Page 1034 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

raelin Jumala. Ja palvelijasi
Daavidin suku on pysyvä si-
nun edessäsi.
palvelias Davidin huone on
pysyväinen sinun edessäs.
Israelin Jumala/ ja sinun
palwelias Dawidin huone on
pysywäinen sinun edesäs.
7:27 Sillä sinä, Herra Sebaot,
Israelin Jumala, olet ilmoitta-
nut palvelijallesi ja sanonut:
'Minä rakennan sinulle huo-
neen.' Siitä sinun palvelijasi
on saanut rohkeuden rukoilla
tämän rukouksen sinun kuul-
laksesi.
7:27 Sillä sinä \Herra\ Ze-
baot Israelin Jumala olet
avannut palvelias korvat, ja
sanonut: minä rakennan si-
nulle huoneen; sentähden
löysi palvelias sydämessän-
sä, että hän tämän rukouk-
sen sinun tykönäs rukoilis.
7:27 Sillä sinä HERra Zebaoth
Israelin Jumala olet awannut
sinun palwelias corwat/ ja
sanonut: minä rakennan sinul-
le huonen/ sentähden löysi
sinun palwelias sydämesäns/
että hän tämän rucouxen si-
nun tygös rucoelis.
7:28 Ja nyt, Herra, Herra,
sinä olet Jumala, ja sinun
sanasi ovat todet; ja kun olet
luvannut palvelijallesi tämän
hyvän,
7:28 Sentähden nyt Herra,
\Herra\, sinä olet Jumala, ja
sinun sanas ovat totuus: si-
nä olet tämän hyvän puhu-
nut palvelialles.
7:28 Sentähden HERra/ HER-
ra/ sinä olet Jumala/ ja si-
nun sanas owat todet/ sinä
olet näitä hywiä puhunut si-
nun palweliastas.
7:29 niin suvaitse nyt siunata
palvelijasi sukua, että se py-
syisi iäti sinun edessäsi. Sillä
sinä, Herra, Herra, olet sen
luvannut, ja sinun palvelijasi
suku on oleva siunattu sinun
siunauksellasi iankaikkisesti.
7:29 Niin rupee nyt siunaa-
maan palvelias huonetta,
että se olis ijankaikkisesti
sinun edessäs; sillä sinä
Herra, \Herra\, olet sen pu-
hunut, niin siunattakoon
sinun siunauksellas palveli-
as huone ijankaikkisesti.
7:29 Nijn rupe siunaman si-
nun palwelias huonetta/ että
se olis ijancaickisest sinun
edesäs: sillä sinä HERra olet
sen puhunut/ sinun siu-
nauxellas sinun palwelias
huonetta ijancaickisest siuna-
taxes.
2 Samuel
8 LUKU
8 LUKU
VIII. Lucu
8:1 Sen jälkeen Daavid voitti
filistealaiset ja nöyryytti hei-
dät; ja Daavid otti vallan oh-
jat filistealaisten käsistä.
8:1 Ja sitte tapahtui, että
David löi Philistealaiset ja
alensi heitä; ja David otti or-
juuden suitset Philistealais-
ten kädestä.
8:1 JA sijtte tapahtui että
Dawid löi Philisterit ja alansi
heitä/ ja otti orjuden suidzet
Philisterein kädest.
8:2 Hän voitti myös mooabi-
laiset ja mittasi heitä nuoral-
la, pantuaan heidät makaa-
maan maahan: aina kaksi
nuoranpituutta hän mittasi
surmattavaksi ja yhden nuo-
ranpituuden henkiin jätettä-
väksi. Niin tulivat mooabilaiset
Daavidin veronalaisiksi palveli-
joiksi.
8:2 Ja hän löi Moabilaiset,
pani heidät maahan makaa-
maan ja mittasi heitä nuoral-
la: ja hän mittasi kaksi nuo-
raa tapettavaksi ja yhden
nuoran elämään jätettäväksi,
ja Moabilaiset tulivat Davidin
palveliaksi, ja he kantoivat
hänelle lahjoja.
8:2 Hän löi myös Moabiterit
maahan/ nijn että hän heistä
caxi osa tappoi/ ja yhden
osan andoi hän elä. Nijn tulit
Moabiterit Dawidin palwelioixi/
ja he cannoit lahjoja hänelle.
8:3 Samoin Daavid voitti Ha-
dadeserin, Rehobin pojan,
Sooban kuninkaan, kun tämä
oli menossa ulottamaan val-
taansa Eufrat-virtaan.
8:3 David löi myös Hada-
dEserin, Rehobin pojan Zo-
ban kuninkaan, hänen men-
nessä asettamaan kättänsä
Euphratin virran tykö.
8:3 DAwid löi HadadEserin
Rehobin pojan Zoban Cunin-
gan/ mennesäns asettaman
kättäns Euphratin wirran tygö.
8:4 Ja Daavid otti häneltä
8:4 Ja David otti heistä tu-
8:4 Ja Dawid otti heistä tu-