Page 805 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

nilaiset jäivät asumaan sen
keskeen, mutta joutuivat työ-
veron alaisiksi.
naanealaiset asuivat heidän
keskellänsä ja olivat verolli-
set.
Cananerit asuit heidän kes-
kelläns ja olit werolliset.
1:31 Asser ei karkoittanut
Akkon asukkaita eikä Siidonin
asukkaita eikä myöskään Ah-
labin, Aksibin, Helban, Afekin
ja Rehobin asukkaita.
1:31 Eikä myös Asser ajanut
niitä ulos, jotka asuivat Ak-
kossa, eikä niitä, jotka asui-
vat Zidonissa, Akelabissa,
Aksibissa, Helbassa, Aphi-
kissa ja Rehobissa.
1:31 Eikä myös Asser ajanut
nijtä ulos/ jotca asuit Achos/
eikä nijtä jotca asuit Zidonis/
Ahelabis/ Ahsibis/ Helbas/
Aphikis ja Rehobis.
1:32 Ja niin asserilaiset jou-
tuivat asumaan maan asuk-
kaiden, kanaanilaisten, kes-
keen, koska eivät karkoitta-
neet heitä.
1:32 Mutta Asserilaiset asui-
vat Kanaanealaisten seassa,
jotka siinä maassa asuivat:
ettei he niitä ajaneet ulos.
1:32 Mutta Asseriterit asuit
Cananerein seas/ jotca sijnä
maasa asuit: ettei he nijtä
ajanet ulos.
1:33 Naftali ei karkoittanut
Beet-Semeksen asukkaita eikä
Beet-Anatin asukkaita ja jou-
tui niin asumaan maan asuk-
kaiden, kanaanilaisten, kes-
keen; mutta Beet-Semeksen
ja Beet-Anatin asukkaat jou-
tuivat heille työveron alaisiksi.
1:33 Eikä myös Naphtali
ajanut niitä ulos, jotka asui-
vat BetSemessä ja Be-
tAnatissa, mutta asuivat Ka-
naanealaisten seassa, jotka
maan asuvaiset olivat; mutta
ne, jotka BetSemessä ja Be-
tAnatissa olivat, tulivat heille
verollisiksi.
1:33 Eikä myös Nephtali aja-
nut nijtä ulos/ jotca asuit
BethSemes ja BethAnathis/
mutta asuit Cananerein seas/
jotca maan asuwaiset olit/
mutta ne jotca BethSemes ja
BethAnathis olit/ tulit heille
werollisexi.
1:34 Amorilaiset tunkivat
daanilaiset vuoristoon, sillä
he eivät sallineet heidän las-
keutua tasangolle.
1:34 Ja Amorilaiset ahdisti-
vat Danin lapsia vuorilla eikä
sallineet heitä tulemaan
laaksoon.
1:34 MUtta Amorrerit waadeit
Danin lapsia wuorille/ eikä
sallinet heitä tuleman laxoon.
1:35 Ja amorilaisten onnistui
jäädä asumaan Har-
Herekseen, Aijaloniin ja Saal-
bimiin; mutta Joosefin heimon
käsi kävi heille raskaaksi, ja
he joutuivat työveron alaisiksi.
1:35 Mutta Amorilaiset rupe-
sivat asumaan vuorilla, He-
reessä, Ajalonissa ja Saalbi-
missa; niin tuli Josephin kä-
si heille raskaaksi, ja he tuli-
vat verollisiksi.
1:35 Ja Amorrerit rupeisit
asuman wuorilla/ Herees/
Ajalonis ja Saalbimis/ nijn tuli
Josephin käsi heille rascaxi/
ja he tulit werollisexi.
1:36 Ja amorilaisten alue
ulottui Skorpionisolasta, See-
lasta, ylöspäin.
1:36 Ja Amorilaisten rajat
olivat siitä, kuin käydään
ylös Akrabimiin, kalliosta ja
ylhäältä.
Ja Amorrerein rajat olit/ jos-
ta käydän Acrabimijn/ sijtä
wahast ja corkeudesta.
Tuomari
2 LUKU
2 LUKU
II. Lucu
2:1 Ja Herran enkeli tuli Gil-
galista ylös Bookimiin. Ja hän
sanoi: "Minä johdatin teidät
Egyptistä ja toin teidät maa-
han, jonka minä valalla van-
noen olin luvannut teidän
isillenne, ja sanoin: 'Minä en
riko liittoani teidän kanssanne
ikinä.
2:1 Ja \Herran\ enkeli astui
ylös Gilgalista Bokimiin ja
sanoi: minä johdatin teidät
tänne Egyptistä ja toin teidät
siihen maahan, jonka minä
vannoin teidän isillenne ja
sanoin: en minä tee liittoani
teidän kanssanne tyhjäksi
ijankaikkisesti,
2:1 JA HERran Engeli astui
Gilgalist Bochimijn/ ja sanoi:
minä johdatin teidän tänne
Egyptist/ ja johdatin teidän
sijhen maahan/ jonga minä
wannoin teidän Isillen/ ja sa-
noin: en minä tee minun lijt-
toani tyhjäxi teidän cansan
ijancaickisest.