Page 768 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

lon/
15:40 Kabbon, Lahmas, Kitlis,
15:40 Kabbon, Lakmas, Kit-
lis;
Chabon/ Lahmam/ Cithlis.
15:41 Gederot, Beet-Daagon,
Naema ja Makkeda - kuusi-
toista kaupunkia kylineen;
15:41 Gederot, BetDagon,
Naama, Makkeda: kuusitois-
takymmentä kaupunkia ja
heidän kylänsä;
15:40 Gederoth/ BethDagon/
Naema/ Makeda/
15:41 se on/ cuusitoista-
kymmendä Caupungita/ ja
heidän kyläns.
15:42 Libna, Eter, Aasan,
15:42 Libna, Eter, Asan;
15:42 Libna/ Ether/ Asan.
15:43 Jiftah, Asna, Nesib,
15:43 Jephta, Asna, Nesib;
15:43 Jephtah/ Asna/ Nesib.
15:44 Kegila, Aksib ja Maare-
sa - yhdeksän kaupunkia ky-
lineen;
15:44 Kegila, Aksib, Maresa:
yhdeksän kaupunkia ja hei-
dän kylänsä;
15:44 Kegila/ Ahsib/ Mare-
sa/ se on/ yhdexän Caupun-
gita ja heidän kyläns.
15:45 Ekron ja sen tytär-
kaupungit ja kylät;
15:45 Ekron tyttärinensä ja
kylinensä;
15:45 Ekron tyttärinens ja
kylinens.
15:46 koko se alue kylineen,
joka on Asdodin puolella Ek-
ronista mereen kulkevaa ra-
jaa;
15:46 Ekronista mereen asti,
kaikki mikä ulottuu Asdo-
diin, ja heidän kylänsä;
15:46 Ekronist meren asti/
caicki joca ulottu Asdodijn ja
heidän kyläns.
15:47 Asdod ja sen tytär-
kaupungit ja kylät; Gassa ja
sen tytärkaupungit ja kylät
Egyptin puroon asti. Ja Suuri
meri on rajana.
15:47 Asdod tyttärinensä ja
kylinensä; Gasa tyttärinensä
ja kylinensä, Egyptin veteen
asti; ja se suuri meri on hä-
nen rajansa.
15:47 Asdod tyttärinens ja
kylinens/ Gasa tyttärinens ja
kylinens Egyptin weten asti/
ja se suuri meri on hänen
rajans.
15:48 Ja vuoristossa: Saamir,
Jattir, Sooko,
15:48 Mutta vuorella oli:
Samir, Jatir, Soko;
15:48 Mutta wuorella oli Sa-
mir/ Jathir/ Socho.
15:49 Danna, Kirjat-Sanna, se
on Debir;
15:49 Danna, KirjatSanna,
se on Debir;
15:49 Danna/ Kiriath Sanna/
se on Debir.
15:50 Anab, Estemo, Aanim;
15:50 Anab, Estemo, Anim;
15:50 Anab/ Estemo/ Anim.
15:51 Goosen, Hoolon ja Giilo
- yksitoista kaupunkia kyli-
neen;
15:51 Gosen, Holon, Gilo:
yksitoistakymmentä kau-
punkia ja heidän kylänsä;
15:51 Gosen/ Holon/ Gilo/
se on/ yxitoistakymmendä
Caupungita ja heidän kyläns.
15:52 Arab, Duuma, Esan,
15:52 Arab, Duma, Esean;
15:52 Arab/ Duma/ Esean.
15:53 Jaanum, Beet-Tappuah,
Afeka,
15:53 Janum, BetTapua,
Apheka;
15:53 Janum/ BethTapuah/
Apheca.
15:54 Humta, Kirjat-Arba, se
on Hebron, ja Siior - yhdek-
sän kaupunkia kylineen;
15:54 Humta, KirjatArba, se
on Hebron, Zior: yhdeksän
kaupunkia ja heidän kylän-
sä;
15:54 Humta/ KiriathArba/ se
on Hebron/ Zior/ se on yh-
dexän Caupungita/ ja heidän
kyläns.
15:55 Maaon, Karmel, Siif,
Jutta,
15:55 Maon, Karmel, Siph,
Juta;
15:55 Maon/ Carmel/ Siph/
Juta.
15:56 Jisreel, Jokdeam ja
Saanoah,
15:56 Jisreel, Jokdeam, Sa-
noa;
15:56 Jesreel/ Jacdeam/
Sanoah.
15:57 Kain, Gibea, Timna -
kymmenen kaupunkia kyli-
15:57 Kain, Kibea, Timna:
kymmenen kaupunkia ja
heidän kylänsä;
15:57 Cain/ Gibea/ Thimna/
kymmenen Caupungita ja hei-