Page 744 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

kaalle, joka asui Astarotissa.
Astarothis.
9:11 Sentähden sanoivat
meille meidän vanhimpamme
ja kaikki maamme asukkaat
näin: 'Ottakaa evästä mu-
kaanne matkalle ja menkää
heitä vastaan ja sanokaa
heille: Me olemme teidän pal-
velijanne, tehkää siis liitto
meidän kanssamme.'
9:11 Sentähden sanoivat
meille meidän vanhimmat ja
kaikki meidän maan asuvai-
set: ottakaat evästä myötän-
ne, ja menkäät heitä vastaan
ja sanokaat heille: me olem-
me teidän palvelianne, teh-
käät liitto kanssamme.
9:11 Sentähden sanoit meille
meidän wanhimmat ja caicki
maan asuwaiset: ottacat
ewästä teidän myötän/ ja
mengät heitä wastan/ ja sa-
nocat heille: me olem teidän
palwelian/ tähkät lijtto mei-
dän cansam.
9:12 Tämä leipämme oli vielä
lämmintä, kun kotoa otimme
sen evääksi lähtiessämme
matkalle teidän luoksenne, ja
katso, nyt se on kuivaa ja
murentunutta.
9:12 Tämä leipämme, jonka
me myötämme evääksi
otimme kotoamme, oli vielä
tuore, kuin me läksimme tu-
lemaan teidän tykönne, mut-
ta katso, tämä on nyt kova ja
homehtunut.
9:12 Tämä meidän leipäm/
jonga me myötäm ewäxi
otimme meidän cotoamme/
oli wielä tuore/ cosca me
läxim teitä wastan/ mutta
cadzo/ tämä on cowa ja
homehtunut.
9:13 Ja nämä viinileilit, jotka
uusina täytimme, ovat nyt
repeytyneitä; ja nämä vaat-
teemme ja kenkämme ovat
kovin pitkällä matkalla kulu-
neet."
9:13 Ja nämät viinaleilit me
täytimme uusina, ja katso,
ne ovat kuluneet, ja nämät
vaatteemme ja kenkämme
ovat vanhaksi tulleet, aivan
pitkän matkan tähden.
9:13 Ja nämät wijnaleilit me
täytimme utena/ ja cadzo/
ne owat culunet/ ja nämät
meidän waattem/ ja kengäm
owat wanhaxi tullet pitkän
matcan tähden.
9:14 Niin miehet ottivat hei-
dän evästänsä, mutta eivät
kysyneet Herran mieltä.
9:14 Niin ottivat päämiehet
heidän eväästänsä ja ei ky-
syneet \Herran\ suuta.
9:14 Nijn otit päämiehet hei-
dän ewästäns ja ei kysynet
HERran suulle.
9:15 Niin Joosua takasi heille
rauhan ja teki heidän kans-
saan liiton, luvaten jättää
heidät henkiin; ja kansan
päämiehet vannoivat heille
valan.
9:15 Ja Josua teki rauhan
heidän kanssansa ja teki lii-
ton heidän kanssansa, että
he saisivat elää; ja kansan
päämiehet vannoivat heille.
9:15 Ja Josua teki rauhan
heidän cansans/ ja teki lijton
heidän cansans/ että he sai-
sit elä/ ja päämiehet Cans-
san seas wannoit heille.
9:16 Mutta kolmen päivän
kuluttua, sen jälkeen kuin
liitto heidän kanssaan oli teh-
ty, saatiin kuulla, että he oli-
vat lähiseuduilta ja asuivat
heidän keskellänsä.
9:16 Mutta kolmen päivän
jälkeen, sitte kuin he tekivät
liiton heidän kanssansa,
kuulivat he, että he olivat
läsnä heitä ja asuivat heidän
keskellänsä.
9:16 Mutta colmen päiwän
jälken/ sijttecuin he teit lijton
heidän cansans/ cuulit he
että he olit läsnä heitä/ ja
asuit heidän cansans.
9:17 Niin israelilaiset lähtivät
liikkeelle ja tulivat kolmantena
päivänä heidän kaupunkeihin-
sa; ja heidän kaupunkinsa
olivat Gibeon, Kefira, Beerot
ja Kirjat-Jearim.
9:17 Kuin Israelin lapset
matkustivat, tulivat he kol-
mantena päivänä heidän
kaupunkeihinsa, jotka kut-
sutaan Gibeon, Kephira,
Beerot ja KirjatJearim.
9:17 Cosca Israelin lapset
menit edes/ tulit he colman-
dena päiwänä heidän Cau-
pungeins jotca cudzutan Gi-
beon/ Caphira/ Beeroth/ ja
KiriatJearim.
9:18 Mutta israelilaiset eivät
surmanneet heitä, sillä kan-
9:18 Ja ei Israelin lapset lyö-
neet heitä; sillä kansan
9:18 Ja ei lyönet heitä: sillä
ylimmäiset Canssan seas olit