Page 685 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

jasi hedelmän ja maasi he-
delmän ylen runsaaksi siinä
maassa, jonka Herra sinun
isillesi vannotulla valalla on
luvannut antaa sinulle.
jas hedelmällä, ja maas he-
delmällä, siinä maassa, jon-
ka \Herra\ vannoi sinun isil-
les, sinulle antaaksensa,
hedelmällä/ sijnä maasa/
jonga HERra wannoi sinun
Isilles/ sinulle andaxens.
28:12 Herra avaa sinulle rik-
kaan aarrekammionsa, tai-
vaan, antaakseen sinun maal-
lesi sateen aikanansa ja siu-
natakseen kaikki sinun kättesi
työt; ja sinä lainaat monelle
kansalle, mutta sinun itsesi ei
tarvitse lainaa ottaa.
28:12 \Herra\ avaa sinulle
hyvän tavaransa, taivaan,
antaaksensa maalles sateen
ajallansa ja siunataksensa
kaikki sinun käsialas; ja sinä
lainaat monelle kansalle,
mutta et sinä keneltäkään
lainaksi ota.
28:12 Ja HERra awa sinulle
hänen hywän tawarans/ tai-
wan/ andaxens sinun maalles
saten ajallans/ ja siunataxens
caicki sinun käsialas: Ja sinä
lainat monelle Canssalle/
mutta et sinä keldäkän lainan
ota.
28:13 Ja Herra tekee sinut
pääksi eikä hännäksi; sinä
aina vain ylenet etkä koskaan
alene, jos tottelet Herran,
sinun Jumalasi, käskyjä, jotka
minä tänä päivänä sinulle
annan, että ne tarkoin pitäi-
sit,
28:13 Ja \Herra\ asettaa
sinun pääksi, eikä hännäksi:
sinä olet aina ylimmäinen
etkä alimmainen, koskas olet
\Herran\ sinun Jumalas
käskyille kuuliainen, jotka
minä tänäpänä sinun käsken
pitää ja tehdä,
28:13 Ja HERra asetta sinun
pääxi/ ja ei hännäxi: sinä
aina ylimmäinen olet ja et
alimmainen/ ettäs olet HER-
ran sinun Jumalas käskyille
cuuliainen/ jotca minä tänä-
pänä sinun käsken pitä ja
tehdä.
28:14 etkä poikkea oikealle
etkä vasemmalle yhdestäkään
niistä sanoista, jotka minä
tänä päivänä teille annan, et
seuraa muita jumalia etkä
palvele niitä.
28:14 Ja et luovu niistä sa-
noista, jotka minä tänäpänä
teille käsken, ei oikialle eikä
vasemmalle puolelle, muiden
jumalain jälkeen vaeltaakses
ja heitä palvellakses.
28:14 Ja et luowu nijstä sa-
noista/ jotca minä tänäpänä
sinulle käsken/ eikä oikialle
eli wasemalle puolelle/ muit-
ten jumalitten jälken waelda-
xes ja heitä palwellaxes.
28:15 Mutta jos sinä et kuule
Herran, sinun Jumalasi, ääntä
etkä tarkoin pidä kaikkia hä-
nen käskyjänsä ja säädök-
siänsä, jotka minä tänä päi-
vänä sinulle annan, niin kaikki
nämä kiroukset tulevat sinun
päällesi ja saavuttavat sinut.
28:15 Mutta ellet sinä kuule
\Herran\ sinun Jumalas
ääntä, pitääkses ja tehdäk-
ses kaikki hänen käskyjänsä
ja säätyjänsä, jotka minä tä-
näpänä sinulle käsken, niin
kaikki nämät kiroukset tule-
vat sinun päälles ja sattuvat
sinuun.
28:15 MUtta ellet sinä cuule
HERran sinun Jumalas ändä/
pitäxes ja tehdäxes caicki
hänen käskyns ja oikeudens/
jotca minä tänäpänä sinulle
käsken/ nijn caicki nämät
kirouxet tulewat sinun päälles
ja sattuwat.
28:16 Kirottu olet sinä kau-
pungissa ja kirottu olet kedol-
la.
28:16 Kirottu olet sinä kau-
pungissa, kirottu pellolla.
28:16 Kirottu olet sinä Cau-
pungis/ kirottu pellolla.
28:17 Kirottu on sinun korisi
ja sinun taikinakaukalosi.
28:17 Kirottu on koris ja täh-
tees.
28:17 Kirottu on sinun coris
ja tähtes.
28:18 Kirottu on sinun kohtu-
si hedelmä ja maasi hedelmä,
kirotut sinun raavaittesi vasi-
kat ja lampaittesi karitsat.
28:18 Kirottu on ruumiis he-
delmä, maas hedelmä, karjas
hedelmä, lammaslaumas he-
delmä.
28:18 Kirottu on sinun ruumis
hedelmä/ sinun carjas he-
delmä/ sinun lammaslaumas
hedelmä.
28:19 Kirottu olet tullessasi ja
kirottu olet lähtiessäsi.
28:19 Kirottu olet sinä käy-
dessäs sisälle, kirottu käy-
28:19 Kirottu olet sinä käy-
desäs sisälle/ kirottu käy-