Page 684 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

28:2 Ja kaikki nämä siunauk-
set tulevat sinun osaksesi ja
saavuttavat sinut, jos kuulet
Herran, sinun Jumalasi, ääntä.
28:2 Ja kaikki nämät siuna-
ukset tulevat sinun päälles,
saavuttavat sinun, ettäs
\Herran\ sinun Jumalas ää-
nelle kuuliainen olit.
28:2 Ja caicki nämät siu-
nauxet tulewat sinun päälles
ja sattuwat sinuun/ ettäs
HERran sinun Jumalas änelle
cuuliainen olit.
28:3 Siunattu olet sinä kau-
pungissa ja siunattu olet ke-
dolla.
28:3 Siunattu olet sinä kau-
pungissa, siunattu pellolla.
28:3 Siunattu olet sinä Cau-
pungis/ siunattu pellolla.
28:4 Siunattu on sinun koh-
tusi hedelmä ja maasi hedel-
mä ja sinun karjasi hedelmä,
raavaittesi vasikat ja lampait-
tesi karitsat.
28:4 Siunattu on ruumiis
hedelmä, ja maas hedelmä,
ja karjas hedelmä, eläintes
hedelmä, ja lammaslaumas
hedelmät.
28:4 Siunattu on sinun ruu-
mis hedelmä/ sinun maas
hedelmä/ sinun carjas he-
delmä/ sinun eläindes he-
delmä/ ja sinun lammas-
laumas hedelmät.
28:5 Siunattu on sinun korisi
ja sinun taikinakaukalosi.
28:5 Siunattu on koris ja
tähtees.
28:5 Siunattu on sinun coris
ja sinun tähtes.
28:6 Siunattu olet tullessasi
ja siunattu olet lähtiessäsi.
28:6 Siunattu olet sinä käy-
dessäs sisälle, ja siunattu
käydessäs ulos.
28:6 Siunattu olet sinä käy-
desäs sisälle ja käydesäs
ulos.
28:7 Herra antaa sinun voit-
taa vihollisesi, jotka nousevat
sinua vastaan; yhtä tietä he
lähtevät sinua vastaan, mutta
seitsemää tietä he sinua pa-
kenevat.
28:7 Ja \Herra\ langettaa
vihollises sinun edessäs, jot-
ka sinua vastaan nousevat;
yhtä tietä he tulevat sinua
vastaan, ja seitsemää tietä
pitää heidän pakeneman si-
nun edestäs.
28:7 Ja HERra langetta sinun
wiholises sinun edesäs/ jotca
sinua wastan nousewat. Yhtä
tietä he tulewat sinua was-
tan/ ja seidzemetä tietä
myöden pitä heidän pa-
keneman sinun edesäs.
28:8 Herra käskee siunauksen
seurata sinua jyväaitoissasi ja
kaikessa, mihin ryhdyt; hän
siunaa sinua siinä maassa,
jonka Herra, sinun Jumalasi,
sinulle antaa.
28:8 \Herra\ käskee siuna-
uksen olla sinun kanssas
sinun riihessäs ja kaikissa
mitä sinä aiot, ja siunaa si-
nun siinä maassa, jonka
\Herra\ sinun Jumalas si-
nulle antaa.
28:8 HERra käske siunauxen
olla sinun cansas/ sinun rij-
hesäs/ ja caikisa cuins ai-
woit. Ja siuna sinun sijnä
maasa/ jonga HERra sinun
Jumalas sinulle anda.
28:9 Herra korottaa sinut hä-
nelle pyhitetyksi kansaksi,
niinkuin hän valalla vannoen
on sinulle luvannut, jos sinä
noudatat Herran, sinun Juma-
lasi, käskyjä ja vaellat hänen
teitänsä.
28:9 \Herra\ asettaa sinun
itsellensä pyhäksi kansaksi,
niinkuin hän vannoi sinulle,
koskas pidät \Herran\ sinun
Jumalas käskyt ja hänen
teissänsä vaellat,
28:9 HERra corgotta sinun
idzellens pyhäxi Canssaxi/
nijncuin hän wannoi sinulle/
ettäs pidät HERran sinun Ju-
malas käskyt/ ja hänen tei-
säns waellat.
28:10 Ja kaikki kansat maan
päällä näkevät, että Herra on
ottanut sinut nimiinsä; ja he
pelkäävät sinua.
28:10 Että kaikki kansat
maan päällä näkevät sinun
olevan \Herran\ nimeen ni-
mitetyn, ja pitää sinua pel-
käämän.
28:10 Että caicki Canssat
maan päällä näkewät olewan
sinun HERran nimeen nimite-
tyn/ ja pitä sinua pelkämän.
28:11 Ja Herra antaa sinulle
ylen runsaasti hyvää, tekee
sinun kohtusi hedelmän, kar-
28:11 Ja \Herra\ lahjoittaa
sinun runsaasti hyvyydellä,
sekä kohtus hedelmällä, kar-
28:11 Ja HERra lahjoitta si-
nun runsast hywydellä/ sekä
cohdus hedelmällä/ carjas