Page 595 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

Israel teki siinä maassa, jon-
ka Herra oli antanut heidän
omaksensa.
HERra heille andoi.
2:13 Nouskaa siis ja kulkekaa
Seredin puron poikki. Ja me
kuljimme Seredin puron poik-
ki.
2:13 Niin nouskaat nyt, ja
matkustakaat Saredin ojan
ylitse. Ja me vaelsimme Sa-
redin ojan ylitse.
2:13 Nijn matcustacat Saredin
ojan ylidze. Ja me waelsim
sen ylidze.
2:14 Ja aika, joka kului vael-
lukseemme Kaades-Barneasta
siihen asti, että kuljimme Se-
redin puron yli, oli kolme-
kymmentä kahdeksan vuotta,
kunnes hävisi koko se suku-
polvi, kaikki sotakuntoiset
miehet, leiristä, niinkuin Herra
oli heille vannonut.
2:14 Vaan aika, kuin me
matkustimme KadesBarne-
asta, siihen asti kuin me tu-
limme Saredin ojan ylitse, oli
kahdeksan vuotta neljättä-
kymmentä, siihenasti kuin
kaikki sotamiehet leirissä
olivat hukkuneet, niinkuin
\Herra\ heille vannonut oli.
2:14 Waan aica cuin me
matcustim Cades Barneast/
sijhenasti cuin me tulimma
Saredin ojan ylidze/ oli cah-
dexan wuotta neljättä kym-
mendä/ sijhenasti cuin caicki
sotamiehet leiris cuolit/ nijn-
cuin HERra heille wannonut
oli.
2:15 Myös oli Herran käsi
heitä vastaan hävittämässä
heitä leiristä, viimeiseen mie-
heen asti.
2:15 Sillä \Herran\ käsi oli
heitä vastaan, hukuttamaan
heitä leirissä, siihenasti kuin
hän peräti lopetti heidät.
2:15 Sillä HERran käsi oli hei-
tä wastan hucuttaman heitä
leiris/ sijhenasti cuin hän pe-
räti lopetti heidän.
2:16 Kun kaikki sotakuntoiset
miehet olivat kuolleet pois
kansasta,
2:16 Kuin kaikki sotamiehet
olivat loppuneet ja kuolleet
kansan seasta,
2:16 COsca caicki sotamiehet
olit loppunet ja cuollet Cans-
san seast/
2:17 puhui Herra minulle sa-
noen:
2:17 Puhui \Herra\ minulle,
ja sanoi:
2:17 Puhui HERra minulle/ ja
sanoi:
2:18 Sinä kuljet nyt Mooabin
alueen kautta, Aarin kautta,
2:18 Tänäpänä pitää sinun
matkustaman Moabin rajain
yli, lähellä Aria.
2:18 Tänäpänä pitä sinun
matcustaman Moabiterein
maan ären läpidze lästä Ari.
2:19 ja lähestyt ammonilaisia;
mutta älä käy heidän kimp-
puunsa äläkä ryhdy taisteluun
heidän kanssansa, sillä minä
en anna ammonilaisten maas-
ta mitään omaksesi, koska
minä olen antanut sen Lootin
jälkeläisten omaksi.
2:19 Ja kuin lähestyt Am-
monin lapsia, älä heitä va-
hingoitse, älä myös sekoita
itsiäs sotaan heidän kans-
sansa; sillä en minä anna
sinulle Ammonin lasten maa-
ta perimiseksi; vaan Lotin
lapsille olen minä sen anta-
nut perimiseksi.
2:19 Ja coscas lähestyt Am-
monin lapsia/ älä heitä wa-
hingoidze/ älä myös sodi
heitä wastan: sillä en minä
anna sinulle Ammonin lasten
maata perimisexi/ waan Lot-
hin lapsille olen minä sen
andanut perimisexi.
2:20 Tämäkin on luettu refa-
laisten maaksi; refalaiset
asuivat muinoin siellä, mutta
ammonilaiset kutsuivat heitä
samsumilaisiksi.
2:20 Se on myös luettu Refa-
laisten maaksi; sillä Refalai-
set ovat muinen siinä asu-
neet. Ja Ammonilaiset kut-
suvat heidät Samsumilaisik-
si.
2:20 Se on myös luettu san-
garitten maaxi: sillä sangarit
owat muinen sijnä asunet. Ja
Ammoniterit nimittäwät heitä
ZamZummim.
2:21 Ne olivat niinkuin anaki-
laiset suuri, lukuisa ja kookas
kansa. Mutta Herra tuhosi ne
heidän tieltänsä; he karkoitti-
vat ne ja asettuivat niiden
2:21 Sillä he olivat suuri, vä-
kevä ja pitkä kansa, niinkuin
Enakilaiset. Ja \Herra\ hä-
vitti heitä heidän edestänsä,
niin että he ajoivat heidät
ulos, ja asuivat heidän sias-
2:21 Sillä he olit suuri/ cor-
kia ja wäkewä Canssa/ nijn-
cuin Enakim. Ja HERra häwitti
heitä heidän edestäns/ nijn
että he asuit heidän asu-