Page 403 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

set.
länsä.
rens olcon heidän päälläns.
20:12 Jos joku makaa mi-
niänsä kanssa, rangaistakoon
heidät molemmat kuolemalla;
he ovat tehneet iljettävyyden,
he ovat verivelan alaiset.
20:12 Jos joku miniänsä ty-
könä makaa, niin he mo-
lemmat pitää totisesti kuo-
leman; sillä he ovat kauhis-
tuksen tehneet: heidän ve-
rensä olkoon heidän päällän-
sä.
20:12 Jos jocu hänen mi-
niäns tykönä maca/ nijn he
molemmat pitä totisest cuo-
leman: sillä he owat cauhis-
tuxen tehnet/ heidän werens
olcon heidän päälläns.
20:13 Jos joku makaa mie-
henpuolen kanssa, niinkuin
naisen kanssa maataan, teke-
vät he molemmat kauhistuk-
sen; heidät rangaistakoon
kuolemalla, he ovat verivelan
alaiset.
20:13 Jos joku miehenpuo-
len kanssa makaa, niinkuin
jonkun vaimon kanssa, he
ovat kauhistuksen tehneet,
heidän pitää molemmat toti-
sesti kuoleman: heidän ve-
rensä olkoon heidän päällän-
sä.
20:13 Jos jocu miehen puo-
len cansa maca/ nijncuin
jongun waimon cansa/ he
owat cauhistuxen tehnet/
heidän pitä molemmat to-
tisest cuoleman/ heidän we-
rens olcon heidän päälläns.
20:14 Jos joku ottaa vaimok-
si naisen ja hänen äitinsä, on
se iljettävyys; sekä hänet että
ne molemmat poltettakoon
tulessa, ettei mitään iljettä-
vyyttä olisi teidän seassanne.
20:14 Jos joku nai vaimon ja
sen äidin, hän on kauhistuk-
sen tehnyt: se pitää tulella
poltettaman, ja ne ynnä mo-
lemmat, ettei yhtään kauhis-
tusta olisi teidän seassanne.
20:14 Jos jocu nai waimon/
ja sen äitin/ hän on cauhis-
tuxen tehnyt/ sen pitä tulella
poltettaman ja ne ynnä mo-
lemmat/ ettei yhtän cauhis-
tust olis teidän seasan.
20:15 Jos joku sekaantuu
eläimeen, rangaistakoon hä-
net kuolemalla, ja se eläin
tappakaa.
20:15 Jos joku eläimen
kanssa makaa, sen pitää to-
tisesti kuoleman, ja se eläin
pitää tapettaman.
20:15 JOs jocu eläimen can-
sa maca/ sen pitä totisest
cuoleman/ ja se eläin pitä
tapettaman.
20:16 Ja jos nainen ryhtyy
eläimeen, mihin tahansa, pa-
riutuaksensa sen kanssa, niin
surmaa sekä nainen että
eläin; heidät rangaistakoon
kuolemalla, he ovat verivelan
alaiset.
20:16 Jos joku vaimo johon-
kuhun eläimeen ryhtyy, ma-
kaamaan sen kanssa, niin
sinun pitää tappaman sekä
vaimon, että eläimen; heidän
pitää totisesti kuoleman:
heidän verensä olkoon hei-
dän päällänsä.
20:16 Jos jocu waimo johon-
gun eläimeen ryhty/ että hä-
nellä on jotakin tekemist sen
cansa/ ne molemmat pitä
tapettaman/ heidän werens
olcon heidän päälläns.
20:17 Jos joku ottaa vaimok-
si sisarensa, isänsä tyttären
tai äitinsä tyttären, ja näkee
hänen häpynsä ja tämä nä-
kee hänen häpynsä, niin se
on häpeä, ja heidät hävitettä-
köön kansalaistensa silmien
edessä; hän on paljastanut
sisarensa hävyn, hän on jou-
tunut syynalaiseksi.
20:17 Jos joku sisarensa nai,
isänsä eli äitinsä tyttären, ja
hänen häpynsä näkee, ja se
näkee hänen häpynsä, se on
kauhistus: ne pitää hävitet-
tämän sukunsa kansan
edessä: sillä hän on sisaren-
sa hävyn paljastanut, hänen
pitää pahuutensa kantaman.
20:17 JOs jocu sisarens nai/
hänen Isäns eli äitins tyttä-
ren/ ja hänen häpiäns näke/
ja se taas hänen häpiäns/ se
on weren häpiä/ ne pitä hä-
witettämän heidän sucuns
Canssan edes: sillä hän on
sisarens häpiän paljastanut/
hänen pitä hänen pahat te-
cons candaman.
20:18 Jos joku makaa kuu-
kautistilassa olevan naisen
kanssa ja paljastaa hänen
häpynsä, avaa hänen läh-
teensä, ja nainen paljastaa
20:18 Jos joku mies jonkun
vaimon tykönä makaa hänen
sairautensa aikana, ja pal-
jastaa hänen häpynsä, ja
avaa hänen lähteensä, ja
vaimo paljastaa verensä läh-
20:18 Jos jocu mies jongun
waimon tykönä maca hänen
sairaudens aicana/ ja paljas-
ta hänen häpiäns/ ja awa
hänen lehtens ja waimo pal-