Page 3655 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

joka sulkee, eikä kukaan
avaa:
avaa;
sulke ja ei yxikän awaja.
3:8 Minä tiedän sinun tekosi.
Katso, minä olen avannut
sinun eteesi oven, eikä ku-
kaan voi sitä sulkea; sillä to-
sin on sinun voimasi vähäi-
nen, mutta sinä olet ottanut
vaarin minun sanastani etkä
ole minun nimeäni kieltänyt.
3:8 Minä tiedän sinun tekos:
katso, minä annoin sinun
etees aukian oven, ja ei yksi-
kään voi sitä sulkea; sillä
sinulla on vähä voimaa, ja
pidät minun sanani, etkä
minun nimeäni kieltänyt.
3:8 Minä tiedän sinun tecos/
cadzo/ minä annoin sinun
etees aukian owen/ ja ei yxi-
kän woi sitä sulke: sillä sinul-
la on wähä woima/ ja minun
sanani pitänyt olet/ etkä mi-
nun Nimeni kieldänyt.
3:9 Katso, minä annan sinulle
saatanan synagoogasta niitä,
jotka sanovat olevansa juuta-
laisia, eivätkä ole, vaan val-
hettelevat; katso, minä olen
saattava heidät siihen, että
he tulevat ja kumartuvat si-
nun jalkojesi eteen ja ymmär-
tävät, että minä sinua rakas-
tan.
3:9 Katso, minä annan sinul-
le saatanan joukosta ne, jot-
ka itsensä Juudalaisiksi sa-
novat, ja ei olekaan, vaan he
valehtelevat. Katso, minä
tahdon vaatia heitä siihen,
että heidän pitää tuleman ja
kumartaman sinun jalkais
edessä, ja heidän pitää tie-
tämän, että minä sinua ra-
kastin.
3:9 Cadzo/ minä annan si-
nulle Satanan joucosta/ ne
jotca heidäns Judalaisixi sa-
nowat/ ja ei oleckan/ waan
he walehtelewat. Cadzo/ mi-
nä tahdon waatia heitä sij-
hen/ että heidän pitä tule-
man ja cumartaman sinun
jalcais edes/ ja heidän pitä
tietämän/ että minä sinua
racastin.
3:10 Koska sinä olet ottanut
minun kärsivällisyyteni sanas-
ta vaarin, niin minä myös
otan sinusta vaarin ja pelas-
tan sinut koetuksen hetkestä,
joka on tuleva yli koko
maanpiirin koettelemaan niitä,
jotka maan päällä asuvat.
3:10 Ettäs pidit minun kär-
sivällisyyteni sanat, niin mi-
nä tahdon sinun varjella
kiusauksen hetkestä, joka
koko maan piirin päälle tule-
va on, niitä kiusaamaan, jot-
ka maan päällä asuvat.
3:10 Ettäs pidit minun kärsi-
miseni sanat/ tahdon minä
myös sinun pitä kiusauxen
hetkestä/ joca caiken mail-
man pijrin päälle tulewa on/
nijtä kiusaman/ jotca maan
päällä asuwat.
3:11 Minä tulen pian; pidä,
mitä sinulla on, ettei kukaan
ottaisi sinun kruunuasi.
3:11 Katso, minä tulen pian:
pidä mitä sinulla on, ettei
kenkään sinun kruunuas
ottaisi.
3:11 Cadzo/ minä tulen
pian/ pidä mitä sinulla on/
ettei kengän sinun Cruunuas
ota.
3:12 Joka voittaa, sen minä
teen pylvääksi Jumalani
temppeliin, eikä hän koskaan
enää lähde sieltä ulos, ja
minä kirjoitan häneen Juma-
lani nimen ja Jumalani kau-
pungin nimen, sen uuden Je-
rusalemin, joka laskeutuu alas
taivaasta minun Jumalani ty-
köä, ja oman uuden nimeni.
3:12 Joka voittaa, hänen mi-
nä teen patsaaksi minun
Jumalani templissä, ja ei
hänen pidä silleen sieltä läh-
temän ulos, ja tahdon kirjoit-
taa hänen päällensä minun
Jumalani nimen ja minun
kaupunkini, uuden Jerusa-
lemin nimen, joka taivaasta
minun Jumalaltani tuli alas,
ja minun uuden nimeni.
3:12 Joca woitta/ hänen mi-
nä teen padzaxi minun Juma-
lani Templisä/ ja ei hänen
pidä sillen sieldä uloslähte-
män. Ja tahdon kirjoitta hä-
neen minun Jumalani Nimen/
ja sen uden Jerusalemin Ni-
men/ sen minun Jumalani
Caupungin/ joca Taiwast mi-
nun Jumalaldani alastuli/ ja
minun uden Nimeni.
3:13 Jolla on korva, se kuul-
koon, mitä Henki seurakunnil-
3:13 Jolla korva on, se kuul-
kaan, mitä Henki seurakun-
nille sanoo.
3:13 Jolla corwa on/ hän
cuulcan mitä Hengi Seura-