Page 3633 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

1:12 Autuas se mies, joka
kiusauksen kestää, sillä kun
hänet on koeteltu, on hän
saava elämän kruunun, jonka
Herra on luvannut niille, jotka
häntä rakastavat!
1:12 Autuas on se mies, joka
kiusauksen kärsii; sillä kos-
ka hän koeteltu on, niin hä-
nen pitää elämän kruunun
saaman, jonka Herra niille
luvannut on, jotka häntä ra-
kastavat.
1:12 Autuas on se mies joca
kiusauxen kärsi: sillä cosca
hän coeteldu on/ nijn hänen
pitä elämän Cruunun saa-
man/ jonga Jumala nijlle
luwannut on/ jotca händä
racastawat.
1:13 Älköön kukaan, kiusauk-
sessa ollessaan, sanoko:
"Jumala minua kiusaa"; sillä
Jumala ei ole pahan kiusat-
tavissa, eikä hän ketään kiu-
saa.
1:13 Älkään kenkään sano-
ko, kuin häntä kiusataan,
että hän Jumalalta kiusa-
taan; sillä ei Jumala ole kiu-
saaja pahuuteen, ja ei hän
ketään kiusaa,
1:13 Älkän kengän sanoco
cosca hän kiusatan/ että
hän Jumalalda kiusatan: Sillä
ei Jumala ole kiusaja pahu-
teen: Ei hän ketän kiusa.
1:14 Vaan jokaista kiusaa
hänen oma himonsa, joka
häntä vetää ja houkuttelee;
1:14 Vaan jokainen kiusa-
taan, kuin hän omalta hi-
moltansa vietellään ja hou-
kutellaan.
1:14 Waan jocainen kiusa-
tan/ cosca hän omast hi-
most wietellän ja hucutellan:
1:15 kun sitten himo on tullut
raskaaksi, synnyttää se syn-
nin, mutta kun synti on täy-
tetty, synnyttää se kuoleman.
1:15 Sitte kuin himo on siit-
tänyt, niin hän synnyttää
synnin; mutta kuin synti
täytetty on, niin se synnyttää
kuoleman.
1:15 Sijtte cosca himo on
sijttänyt/ nijn hän synnyttä
synnin/ mutta cosca syndi
täytetty on/ nijn se synnyttä
cuoleman.
1:16 Älkää eksykö, rakkaat
veljeni.
1:16 Älkäät eksykö, minun
rakkaat veljeni!
1:16 ÄLkät exykö/ rackat
weljeni:
1:17 Jokainen hyvä anti ja
jokainen täydellinen lahja tu-
lee ylhäältä, valkeuksien Isäl-
tä, jonka tykönä ei ole muu-
tosta, ei vaihteen varjoa.
1:17 Kaikkinainen hyvä anto
ja kaikkinainen täydellinen
lahja tulee ylhäältä valkeu-
den Isältä, jonka tykönä ei
ole muutosta eikä valkeuden
ja pimeyden vaihetusta.
Caickinainen hywä ando/
1:17 Ja caickinainen täydelli-
nen lahja tule ylhäldä wal-
keuden Isäldä/ jonga tykönä
ei ole walkeuden ja pimeyden
muutosta/ eikä waihetusta.
1:18 Tahtonsa mukaan hän
synnytti meidät totuuden sa-
nalla, ollaksemme hänen luo-
tujensa esikoiset.
1:18 Hän on meidät synnyt-
tänyt tahtonsa jälkeen to-
tuuden sanalla, että me uu-
tiset hänen luontokappaleis-
tansa olisimme.
1:18 Hän on meidän synnyt-
tänyt hänen tahtons jälken
totuuden sanalla/ että me
utiset hänen luondocappaleis-
tans olisimma.
1:19 Te tiedätte sen, rakkaat
veljeni. Mutta olkoon jokainen
ihminen nopea kuulemaan,
hidas puhumaan, hidas vi-
haan;
1:19 Sentähden, minun rak-
kaat veljeni, olkoon jokainen
ihminen nopia kuulemaan,
(mutta) hidas puhumaan, ja
hidas vihaan;
1:19 Sentähden rackat welje-
ni/ olcon jocainen ihminen
nopia cuuleman/ mutta hi-
das puhuman/ ja hidas wi-
haan:
1:20 sillä miehen viha ei tee
sitä, mikä on oikein Jumalan
edessä.
1:20 Sillä miehen viha ei tee
Jumalan edessä sitä, mikä
oikein on.
1:20 Sillä ei ihmisen wiha tee
mitän Jumalan edes sitä cuin
oikein on.
1:21 Sentähden pankaa pois
kaikki saastaisuus ja kaikki-
nainen pahuus ja ottakaa
1:21 Sentähden pankaat pois
kaikkinainen saastaisuus ja
kaikkinainen pahuus, ja ot-
takaat sana siveydellä vas-
1:21 Sentähden pangat pois
caickinainen saastaisus ja
caickinainen pahuus/ ja ot-