Page 3613 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

sen palwelia hän myös on.
2:20 Sillä jos he meidän Her-
ramme ja Vapahtajan Jeesuk-
sen Kristuksen tuntemisen
kautta ovat päässeetkin maa-
ilman saastutuksia pakoon,
mutta niihin taas kietoutuvat
ja tulevat voitetuiksi, niin on
viimeinen tullut heille ensim-
mäistä pahemmaksi.
2:20 Ja sittenkuin he ovat
paenneet maailman saastai-
suudesta Herran ja Vapahta-
jan Jesuksen Kristuksen
tuntemiseen, niin he kuiten-
kin heitänsä niihin käärivät,
ja voitetaan, ja on heille vii-
meinen pahemmaksi tullut
kuin ensimäinen.
2:20 Ja sijtte cuin he owat
paennet mailman saas-
taisudest HERran ja wapahta-
jan Jesuxen Christuxen tun-
demiseen/ nijn he cuitengin
heidäns nijhin kääriwät/ ja
woitetan/ ja on heille wij-
meinen pahemmaxi tullut/
cuin ensimäinen:
2:21 Parempi olisi heille ollut,
etteivät olisi tulleet tunte-
maan vanhurskauden tietä,
kuin että sen tunnettuaan
kääntyvät pois heille annetus-
ta pyhästä käskystä.
2:21 Sillä se olis heille pa-
rempi ollut, ettei he van-
hurskauden tietä tunteneet-
kaan olisi, kuin että he tun-
sivat sen ja poikkesivat pois
pyhästä käskystä, joka heille
annettu oli.
2:21 Sillä se olis heille pa-
rambi ollut/ ettei he wan-
hurscauden tietä tundenetcan
olis/ cuin että he tunsit
sen/ ja poickeisit pois py-
hästä käskystä/ joca heille
annettu oli.
2:22 Heille on tapahtunut,
mitä tosi sananlasku sanoo:
"Koira palaa oksennuksel-
leen", ja: "Pesty sika rypee
rapakossa."
2:22 Niille on tapahtunut se
totinen sananlasku: koira
syö oksennuksensa, ja pesty
sika rypee rapakossa jälleen.
2:22 Nijlle on tapahtunut se
totinen sananlascu: Coira syö
oxennuxens/ ja/ pesty sica
rype ropacosa jällens.
2 Pietari
3 LUKU
3 LUKU
III. Lucu
3:1 Tämä on jo toinen kirje,
jonka minä kirjoitan teille,
rakkaani, ja näissä molem-
missa minä muistuttamalla
herätän teidän puhdasta miel-
tänne,
3:1 Tämän nyt toisen lähe-
tyskirjan minä teille, minun
rakkaani, kirjoitan, jolla mi-
nä herätän ja neuvon teidän
vakaata mieltänne,
3:1 TÄmä on se toinen Epis-
tola/ cuin minä teille minun
rackani kirjoitan/ jolla minä
herätän ja neuwon teidän
puhdasta mieldän.
3:2 että muistaisitte niitä sa-
noja, joita pyhät profeetat
ennen ovat puhuneet, ja Her-
ran ja Vapahtajan käskyä,
jonka te apostoleiltanne olet-
te saaneet.
3:2 Että te muistaisitte ne
sanat, jotka ennen pyhiltä
prophetailta sanotut ovat, ja
myös meidän käskymme,
jotka olemme Herran ja Va-
pahtajan apostolit.
3:2 Että te muistaisitte ne
sanat jotca teille ennen py-
hildä Prophetailda sanotut
owat/ ja myös meidän käs-
kym/ jotca olemma HERran
ja wapahtajan Apostolit.
3:3 Ja ennen kaikkea tietä-
kää se, että viimeisinä päivinä
tulee pilkkapuheinensa pilk-
kaajia, jotka vaeltavat omien
himojensa mukaan
3:3 Ja tietäkäät se ensin, et-
tä viimeisinä päivinä tulevat
pilkkaajat, jotka oman hi-
monsa jälkeen vaeltavat,
3:3 JA tietkät se ensin/ että
wijmeisinä päiwinä tulewat
pilckajat/ jotca oman hi-
mons jälken waeldawat/
3:4 ja sanovat: "Missä on
lupaus hänen tulemuksestan-
sa? Sillä onhan siitä asti,
kuin isät nukkuivat pois, kaik-
ki pysynyt, niinkuin se on
3:4 Ja sanovat: kussa on lu-
paus hänen tulemisestansa?
Sillä siitä päivästä, kuin isät
ovat nukkuneet, pysyvät
kaikki niinkuin ne luonnon
alusta olleet ovat.
ja sanowat: Cusa nyt on lu-
paus hänen tulemisestans?
3:4 Sillä/ sijtä päiwästä cuin
Isät owat nuckunet/ pysywät
caicki nijncuin ne luonnon