Page 3598 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

vaan katoamattomasta sie-
menestä, Jumalan elävän ja
pysyvän sanan kautta.
vaisesta, vaan katoomatto-
masta siemenestä, elävästä
Jumalan sanasta, joka ijan-
kaikkisesti pysyy.
sesta/ waan catomattomas-
ta siemenestä/ nimittäin/
eläwästä Jumalan sanasta/
joca ijancaickisest pysy.
1:24 Sillä: "kaikki liha on kuin
ruoho, ja kaikki sen kauneus
kuin ruohon kukkanen; ruoho
kuivuu, ja kukkanen varisee,
1:24 Sillä kaikki liha on
niinkuin ruoho ja kaikki ih-
misen kunnia niinkuin ruo-
hon kukkanen. Ruoho on
kuivunut, ja sen kukkanen
lakastunut;
1:24 Sillä caicki liha on nijn-
cuin ruoho/ ja caicki ihmi-
sen cunnia/ nijncuin ruohon
cuckaiset. Ruoho on poiscui-
wanut/ ja cuckaiset lacas-
tunet.
1:25 mutta Herran sana py-
syy iankaikkisesti." Ja tämä
on se sana, joka on teille
ilosanomana julistettu.
1:25 Mutta Herran sana py-
syy ijankaikkisesti, ja se on
se sana, joka teidän seas-
sanne saarnattu on.
1:25 Mutta HERran sana pysy
ijancaickisest. Ja se on se
sana/ joca teidän seasan
saarnattu on.
1 Pietari
2 LUKU
2 LUKU
II. Lucu .
2:1 Pankaa siis pois kaikki
pahuus ja kaikki vilppi ja ul-
kokultaisuus ja kateus ja
kaikki panettelu,
2:1 Niin pankaat pois nyt
kaikki pahuus ja kaikki pe-
tos, ja ulkokullaisuus ja ka-
teus, ja kaikki panetus,
2:1 NIjn poispangat nyt caicki
pahuus ja caicki petos/ ja
ulcocullaisus ja cateus/ ja
caicki panetus.
2:2 ja halatkaa niinkuin vas-
tasyntyneet lapset sanan vää-
rentämätöntä maitoa, että te
sen kautta kasvaisitte pelas-
tukseen,
2:2 Ja halaitkaat sitä terveel-
listä sanan rieskaa, niinkuin
äsken-syntyneet lapsukaiset,
että te sen kautta kasvaisit-
te.
2:2 Ja halaitcat selkiätä jär-
jellistä riesca/ nijncuin äs-
ken syndynet lapsucaiset/
että te sen cautta caswaisit-
te.
2:3 jos "olette maistaneet,
että Herra on hyvä."
2:3 Jos te muutoin maista-
neet olette, että Herra on su-
loinen,
2:3 Jos te muutoin maistanet
oletta/ että HERra on suloi-
nen/
2:4 Ja tulkaa hänen tykönsä,
elävän kiven tykö, jonka ihmi-
set tosin ovat hyljänneet,
mutta joka Jumalan edessä
on valittu, kallis,
2:4 Jonka tykö te myös tul-
leet olette niinkuin elävän
kiven tykö, joka kyllä ihmisil-
tä hyljätty on, mutta Juma-
lalta valittu, kallis.
2:4 Jonga tygö te myös tullet
oletta/ nijncuin eläwän ki-
wen tygö/ joca ihmisildä
hyljätty on/ mutta Jumalal-
da on hän walittu ja callis.
2:5 ja rakentukaa itsekin elä-
vinä kivinä hengelliseksi huo-
neeksi, pyhäksi papistoksi,
uhraamaan hengellisiä uhreja,
jotka Jeesuksen Kristuksen
kautta ovat Jumalalle mielui-
sia.
2:5 Ja myös te, niinkuin elä-
vät kivet, rakentakaat tei-
tänne hengelliseksi huo-
neeksi ja pyhäksi pappeu-
deksi uhraamaan hengellisiä
uhreja, jotka Jumalalle Je-
suksen Kristuksen kautta
otolliset ovat.
2:5 Ja myös te/ nijncuin
eläwät kiwet raketcat teitän
hengellisexi huonexi/ ja py-
häxi Pappiudexi uhraman
hengellisiä uhreja/ jotca
Jumalalle/ Jesuxen Christu-
xen cautta otolliset olisit.
2:6 Sillä Raamatussa sano-
taan: "Katso, minä lasken
Siioniin valitun kiven, kalliin
kulmakiven; ja joka häneen
uskoo, ei ole häpeään joutu-
va."
2:6 Sentähden on myös
Raamatussa: katso, minä
panen Zioniin valitun kalliin
kulmakiven: joka uskoo hä-
nen päällensä, ei hän suin-
kaan tule häpiään.
2:6 SEntähden on myös Ra-
matus: Cadzo/ minä panen
Zionihin walitun callin culma-
kiwen/ joca usco hänen
päällens/ ei hän tule häpi-
ään.