Page 3569 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

2:15 Mutta hän on pelastuva
lastensynnyttämisen kautta,
jos hän pysyy uskossa ja
rakkaudessa ja pyhityksessä
ynnä siveydessä.
2:15 Mutta kuitenkin hän
lasten synnyttämisen kautta
autuaaksi tulee, jos hän py-
syy uskossa ja rakkaudessa
ja pyhyydessä siveyden
kanssa.
2:15 Mutta cuitengin hän las-
ten synnyttämisen cautta au-
tuaxi tule/ jos hän pysy us-
cos ja rackaudes/ ja pyhy-
des/ siweyden cansa.
1 Timoteus
3 LUKU
3 LUKU
III. Lucu
3:1 Varma on tämä sana: jos
joku pyrkii seurakunnan kait-
sijan virkaan, niin hän haluaa
jaloon toimeen.
3:1 Se on totinen sana: jos
joku piispan virkaa pyytää,
hän hyvää työtä halajaa.
3:1 Se on totinen tosi/ jos
jocu Pispan wirca pyytä/ hän
hywä työtä halaja.
3:2 Niin tulee siis seurakun-
nan kaitsijan olla nuhteeton,
yhden vaimon mies, raitis,
maltillinen, säädyllinen, vie-
raanvarainen, taitava opetta-
maan,
3:2 Niin pitää siis piispan
oleman nuhteettoman, yhden
emännän miehen, valppaan,
raittiin, siviän, vierasten hol-
hojan, opettavaisen.
3:2 Nijn pitä sijs Pispan ole-
man nuhtettoman/ yhden
emännän miehen/ walpan/
raitin/ siwiän/ wierasten hol-
hojan/ opettawaisen:
3:3 ei juomari, ei tappelija,
vaan lempeä, ei riitaisa, ei
rahanahne,
3:3 Ei juomarin, ei tappelian,
ei ilkiän voiton pyytäjän,
vaan armeliaan, ei riitaisen
eikä ahneen,
3:3 Ei juomarin/ ei tappelian/
ei ilkiän woiton pyytäjän/
waan armelian/ ei rijtaisen
eikä ahnen.
3:4 vaan sellainen, joka oman
kotinsa hyvin hallitsee ja kai-
kella kunniallisuudella pitää
lapsensa kuuliaisina;
3:4 Joka oman huoneensa
hyvin hallitsee, jolla kuuliai-
set lapset ovat, kaikella kun-
niallisuudella:
3:4 Joca huonens hywin hal-
lidze/ jolla cuuliaiset lapset
owat/ caikella siweydellä.
3:5 sillä jos joku ei osaa hal-
lita omaa kotiansa, kuinka
hän voi pitää huolta Jumalan
seurakunnasta?
3:5 (Mutta jos joku ei taida
omaa huonettansa hallita,
kuinkas hän Jumalan seu-
rakunnan taitaa hallita?)
3:5 ( Mutta jos ei jocu taida
oma huonettans hallita/
cuingast hän Jumalan Seura-
cunnan taita hallita? )
3:6 Älköön hän olko äsken
kääntynyt, ettei hän paisuisi
ja joutuisi perkeleen tuomion
alaiseksi.
3:6 Ei äsken kristityn, ettei
hän paisuneena laittajan
tuomioon lankeaisi.
3:6 Ei äskenchristityn/ ettei
hän paisununa laittajan duo-
mioon langeis.
3:7 Ja hänellä tulee myös
olla hyvä todistus ulkopuolel-
la olevilta, ettei hän joutuisi
häväistyksen alaiseksi eikä
perkeleen paulaan.
3:7 Mutta hänellä pitää myös
hyvä todistus oleman niiltä,
jotka ulkona ovat, ettei hän
laittajan pilkkaan ja paulaan
lankeaisi.
3:7 Mutta hänellä pitä myös
hywä todistus oleman/ nijldä
cuin ulcona owat/ ettei hän
laittajan pilckan ja paulaan
langeis.
3:8 Niin myös seurakuntapal-
velijain tulee olla arvokkaita,
ei kaksikielisiä, ei paljon viinin
nauttijoita, ei häpeällisen voi-
ton pyytäjiä,
3:8 Niin pitää myös seura-
kunnan palveliat toimelliset
oleman, ei kaksikieliset, ei
juomarit, ei häpiällisen voi-
ton pyytäjät,
3:8 Nijn pitä myös palweliat
toimelliset oleman/ ei caxikie-
liset/ ei juomarit/ ei häpiäli-
sen woiton pyytäjät.
3:9 vaan sellaisia, jotka pitä-
vät uskon salaisuuden puh-
3:9 Jotka uskon salaisuuden
puhtaassa omassatunnossa
3:9 Jotca vscon salaisuden
puhtas omastunnos pitäwät.