Page 3536 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

verieni kanssa, joiden nimet
ovat elämän kirjassa.
ovat.
on.
4:4 Iloitkaa aina Herrassa!
Vieläkin minä sanon: iloitkaa!
4:4 Iloitkaat aina Herrassa,
ja taas minä sanon: iloitkaat.
4:4 ILoitcat aina HERrasa/ ja
taas minä sanon: iloitcat
4:5 Tulkoon teidän lem-
peytenne kaikkien ihmisten
tietoon. Herra on lähellä.
4:5 Olkoon teidän siveytenne
kaikille ihmisille tiettävä:
Herra on läsnä.
4:5 Olcon teidän siweydenne
caikille ihmisille tiettäwä.
4:6 HERra on läsnä/
4:6 Älkää mistään murehtiko,
vaan kaikessa saattakaa
pyyntönne rukouksella ja
anomisella kiitoksen kanssa
Jumalalle tiettäväksi,
4:6 Älkäät mistään murehti-
ko, vaan olkoon teidän ano-
muksenne kaikissa asioissa
Jumalalle tiettävä, kaikella
rukouksella ja pyytämisellä
kiitoksen kanssa.
älkät murehtico/ waan olcon
teidän anomuxen caikis asiois
Jumalalle tiettäwä/ caikella
rucouxella/ pyytämisellä ja
kijtoxella.
4:7 ja Jumalan rauha, joka
on kaikkea ymmärrystä ylem-
pi, on varjeleva teidän sydä-
menne ja ajatuksenne Kris-
tuksessa Jeesuksessa.
4:7 Ja Jumalan rauha, joka
ylitse kaiken ymmärryksen
käy, varjelkoon teidän sydä-
menne ja teidän taitonne
Kristuksessa Jesuksessa.
4:7 Ja Jumalan Rauha/ joca
caiken ymmärryxen ylidzekäy/
warjelcon teidän sydämen ja
taiton/ Christuxes Jesuxes.
4:8 Ja vielä, veljet, kaikki,
mikä on totta, mikä kunnioi-
tettavaa, mikä oikeaa, mikä
puhdasta, mikä rakastettavaa,
mikä hyvältä kuuluvaa, jos on
jokin avu ja jos on jotakin
kiitettävää, sitä ajatelkaa;
4:8 Vielä, rakkaat veljet, mi-
kä tosi, mikä kunniallinen,
mikä oikein, mikä puhdas,
mikä otollinen on, mikä hy-
vin kuuluu, jos joku hyvä
tapa ja jos joku kiitos on,
ajatelkaat niitä.
4:8 WIelä/ rackat weljet/ mi-
kä tosi/ mikä cunnialinen/
mikä oikein/ mikä puhdas/
mikä sowelias on/ ja mikä
hywin cuulu/ ongo jotacuta
hywä tapa ja ongo kijtos/
ajatelcat nijtä.
4:9 mitä myös olette oppi-
neet ja saaneet ja minulta
kuulleet ja minussa nähneet,
sitä tehkää, niin rauhan Ju-
mala on oleva teidän kans-
sanne.
4:9 Mitä te myös opitte, ja
saitte, ja kuulitte, ja nähneet
olette minussa, se tehkäät,
niin rauhan Jumala on tei-
dän kanssanne.
4:9 Mitä te myös opitta/ ja
saitta/ ja cuulitta/ ja nähnet
oletta minusa/ se tehkät/
nijn rauhan Jumala on teidän
cansan.
4:10 Minä ihastuin suuresti
Herrassa, että te jo vihdoin-
kin olitte elpyneet pitämään
minusta huolta, johon teillä
ennenkin oli ollut halua, vaik-
ka ei tilaisuutta.
4:10 Mutta minä olen suu-
resti iloinen Herrassa, että te
olette taas virvonneet minus-
ta murhetta pitämään, ehkä
te sen tehneetkin olette, vaan
ei teillä ollut tilaa.
4:10 MUtta minä olen suurest
iloinen HERrasa/ että te olet-
ta taas wirwonnet minun täh-
teni sureman/ ehkä teidän
jocapaicas on kyllä suremista
ollut/ waan ei teillä ollut tila:
4:11 Ei niin, että minä puut-
teen vuoksi tätä sanon; sillä
minä olen oppinut oloihini
tyytymään.
4:11 Enpä minä sitä sentäh-
den sano, että minulta jota-
kin puuttuu; sillä minä olen
oppinut, joissa minä olen,
niihin tyytymään.
4:11 Embä minä sitä sentäh-
den sano/ että minulda jota-
kin puuttui: sillä minä olen
oppenut joisa minä olen/
nijhin tytymän.
4:12 Osaan elää niukkuudes-
sa, osaan myös elää runsau-
dessa; kaikkeen ja kaikenlai-
siin oloihin minä olen tottu-
nut; sekä olemaan ravittuna
4:12 Minä taidan nöyrä olla
ja taidan myös korkia olla,
minä olen aina ja kaikissa
harjoitettu, taidan ravittu
olla ja isota, hyötyä ja köyh-
tyä.
4:12 Minä taidan nöyrä olla/
ja taidan myös corkia olla.
Minä olen caikis jocaidzelle
sowelias/ taidan rawittu olla
ja isota/ hyötyä ja köyhtyä.