Page 3499 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

jos vanhurskaus on saatavis-
sa lain kautta, silloinhan Kris-
tus on turhaan kuollut.
Kristus hukkaan kuollut.
tule Laista/ nijn on Christus
huckan cuollut.
Galata
3 LUKU
3 LUKU
III. Lucu .
3:1 Oi te älyttömät galatalai-
set! Kuka on lumonnut teidät,
joiden silmäin eteen Jeesus
Kristus oli kuvattu ristiinnaulit-
tuna?
3:1 Te hullut Galatalaiset!
kuka teidät on vimmannut
totuutta uskomasta? joiden
silmäin eteen Jesus Kristus
kirjoitettu oli, teidän seas-
sanne ristiinnaulittu.
3:1 TE hullut Galaterit/ cuca
teidän on wimmannut totutta
uscomast? Joiden silmäin
eteen Jesus Christus kirjoitet-
tu oli/ ja nyt teidän seasan
ristinnaulittu.
3:2 Tämän vain tahdon saa-
da teiltä tietää: lain teoistako
saitte Hengen vai uskossa
kuulemisesta?
3:2 Sen tahdon minä ainoas-
taan teiltä tietää: oletteko te
Hengen saaneet lain töiden
kautta eli uskon saarnaami-
sen kautta?
3:2 Sen tahdon minä ainoa-
stans teildä tietä: cummasta
te oletta Hengen saanet/
Lain töiden cautta/ eli uscon
saarnamisen cautta?
3:3 Niinkö älyttömiä olette?
Te alotitte Hengessä, lihassa-
ko nyt lopetatte?
3:3 Oletteko te niin tomppe-
lit? Hengessä te olette alka-
neet, tahdotteko te nyt lihas-
sa lopettaa?
3:3 Olettaco te nijn tompelit?
Hengesä te oletta alcanet/
tahdottaco te nyt lihasa lo-
petta?
3:4 Niin paljonko olette tur-
haan kärsineet? - jos se on
turhaa ollut.
3:4 Oletteko te niin paljon
hukkaan kärsineet? Jos se
muutoin hukassa on.
3:4 Olettaco te nijn paljo
huckan kärsinet? Jos se muu-
toin hucas on.
3:5 Joka siis antaa teille
Hengen ja tekee voimallisia
tekoja teidän keskuudessan-
ne, saako hän sen aikaan
lain tekojen vai uskossa kuu-
lemisen kautta,
3:5 Joka siis teille hengen
antaa ja tekee voimalliset
työt teidän seassanne, te-
keekö hän sen lain töiden
kautta eli uskon saarnaami-
sen kautta?
3:5 Joca sijs teille Hengen
anda/ ja teke sencaltaiset
työt teidän seasan/ tekekö
hän sen Lain töiden cautta/
eli uscon saarnamisen caut-
ta?
3:6 samalla tavalla kuin Aab-
raham uskoi Jumalaa, ja se
luettiin hänelle vanhurskau-
deksi?
3:6 Niinkuin Abraham oli
Jumalan uskonut, ja se on
luettu hänelle vanhurskau-
deksi,
3:6 Nijncuin Abraham oli Ju-
malan usconut/ ja se on lu-
ettu hänelle wanhurscaudexi.
3:7 Tietäkää siis, että ne,
jotka uskoon perustautuvat,
ovat Aabrahamin lapsia.
3:7 Niin te myös jo tiedätte,
että jotka uskossa ovat, ne
ovat Abrahamin lapset.
3:7 Nijn te myös jo tiedätte/
että jotca uscosa owat/ ne
owat Abrahamin lapset.
3:8 Ja koska Raamattu edel-
täpäin näki, että Jumala van-
hurskauttaa pakanat uskosta,
julisti se Aabrahamille edeltä-
päin tämän hyvän sanoman:
Sinussa kaikki kansat tulevat
siunatuiksi.
3:8 Mutta Raamattu oli sitä
jo ennen katsonut, että Ju-
mala pakanatkin uskon
kautta vanhurskaaksi tekee;
sentähden hän edellä ilmoitti
Abrahamille: sinussa (sanoo
hän) kaikki pakanat pitää
siunatut oleman.
3:8 Mutta Ramattu oli sitä jo
ennen cadzonut/ että Jumala
pacanatkin uscon cautta
wanhurscaxi teke/ sentähden
ilmoitti hän Abrahamille: Sinu-
sa ( sano hän ) caicki paca-
nat pitä siunatut oleman.
3:9 Niinmuodoin ne, jotka
perustautuvat uskoon, siuna-
taan uskovan Aabrahamin
3:9 Niin tulevat kaikki ne,
jotka uskosta ovat, siuna-
tuksi uskovaisen Abrahamin
3:9 Nijn tulewat caicki ne/
jotca uscosa owat/ siunatu-
xi/ sen uscowaisen Abraha-