Page 3486 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

sen totuus on minussa, ei
tätä kerskausta minulta riiste-
tä Akaian maanäärissä.
tuksen totuus minussa on,
niin ei tämä kerskaus pidä
minulta Akajan maakunnis-
sa otettaman pois.
xen totuus minusa on/ nijn
ei tämä kerscaus pidä minul-
da Achajan maacunnisa pois-
otettaman.
11:11 Minkätähden? Senkö-
tähden, etten muka rakasta
teitä? Jumala tietää sen.
11:11 Minkätähden? Senkö-
tähden, etten minä teitä ra-
kasta? Sen Jumala tietää.
11:11 Mingätähden? Sengö-
tähden etten minä teitä ra-
casta? Sen Jumala tietä.
11:12 Mutta mitä minä teen,
sen olen vastakin tekevä, riis-
tääkseni aiheen niiltä, jotka
aihetta etsivät, että heidät
siinä, missä kerskaavat, ha-
vaittaisiin samankaltaisiksi
kuin mekin.
11:12 Mutta mitä minä teen,
sen minä tahdon tehdä, että
minä heiltä tilan ottaisin
pois, jotka etsivät tilaa kers-
kata, että he ovat niin kuin
me.
11:12 Mutta mitä minä teen/
sen minä tahdon tehdä/ että
minä heildä tilan poisottaisin/
jotca edziwät tila heitäns
kerscata/ että he owat nijn-
cuin me.
11:13 Sillä semmoiset ovat
valheapostoleja, petollisia
työntekijöitä, jotka tekeytyvät
Kristuksen apostoleiksi.
11:13 Sillä senkaltaiset vää-
rät apostolit ja petolliset
työntekijät teeskelevät itsen-
sä Kristuksen apostoleiksi.
11:13 Sillä sencaltaiset wää-
rät Apostolit/ ja wieckat
työntekiät/ teeskelewät id-
zens Christuxen Apostoleixi.
11:14 Eikä ihme; sillä itse
saatana tekeytyy valkeuden
enkeliksi.
11:14 Ei myös ihmekään ole;
sillä itse saatana muuttaa
itsensä valkeuden enkeliksi.
11:14 Ei myös ihmeckän ole:
Sillä idze Satanas muutta
idzens walkeuden Engelixi/
11:15 Ei ole siis paljon, jos
hänen palvelijansakin tekeyty-
vät vanhurskauden palvelijoik-
si, mutta heidän loppunsa on
oleva heidän tekojensa mu-
kainen.
11:15 Ei siis se ole suuri, jos
myös hänen palveliansa it-
sensä asettelevat niinkuin he
olisivat vanhurskauden
saarnaajat, joiden loppu pi-
tää oleman heidän töittensä
perään.
11:15 Ei sijs ole ihme/ että
hänen palwelians myös sixi
heitäns asettelewat/ nijncuin
he olisit wanhurscauden
saarnajat/ joiden loppu pitä
oleman heidän töidens perän.
11:16 Vielä minä sanon: äl-
köön kukaan luulko minua
mielettömäksi; mutta vaikka
olisinkin, ottakaa minut miele-
tönnäkin vastaan, että minä-
kin saisin hiukan kerskata.
11:16 Taas sanon minä, ettei
yhdenkään pidä minua tyh-
mäksi luuleman; vaan ellei
niin ole, niin ottakaat minua
vastaan niinkuin tyhmääkin,
että minä myös vähä kers-
kaisin.
11:16 TAas sanon minä: ettei
yhdengän pidä minua tyhmäxi
luuleman/ waan ellei nijn
ole/ nijn pitäkät minua tyh-
mänä/ että minä wähäisengin
idziäni kerscaisin.
11:17 Mitä nyt puhun, kun
näin suurella luottamuksella
kerskaan, sitä en puhu Her-
ran mielen mukaan, vaan
niinkuin mieletön.
11:17 Sitä mitä minä nyt
puhun, en minä puhu niin-
kuin Herrassa, vaan niin-
kuin tyhmyydessä, että me
nyt kerskaamaan ruvenneet
olemme.
11:17 Sitä cuin minä nyt pu-
hun/ en minä puhu nijncuin
HERrasa/ waan nijncuin tyh-
mydes/ että me nyt kersca-
man ruwennet olemma/
11:18 Koska niin monet kers-
kaavat lihan mukaan, niin
kerskaan minäkin.
11:18 Koska moni kerskaa
lihan jälkeen, niin minäkin
tahdon kerskata.
11:18 Sillä moni kersca id-
ziäns lihan jälken/ nijn minä-
kin tahdon idziäni kerscata.
11:19 Tehän hyvin suvaitsette
mielettömiä, kun itse olette
niin mieleviä.
11:19 Sillä te kärsitte mielel-
länne tyhmiä, että te viisaat
olette.
11:19 Sillä te kärsittä mielel-
län tyhmiä/ että te idze wij-
sat oletta.
11:20 Tehän suvaitsette, että
joku teidät orjuuttaa, että
11:20 Te kärsitte, jos joku
teitä orjuuteen vaatii, jos jo-
11:20 Te kärsittä jos jocu
teitä orjuten waati/ jos jocu