Page 3428 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

saattaa?
dat waimos autuaxi saatta?
7:17 Vaeltakoon vain kukin
sen mukaan, kuin Herra on
hänelle hänen osansa anta-
nut, ja siinä asemassa, missä
hänet Jumala on kutsunut;
näin minä säädän kaikissa
seurakunnissa.
7:17 Kuitenkin niinkuin Ju-
mala kullekin on jakanut:
jokainen niin vaeltakaan,
kuin Herra on hänen kutsu-
nut: ja niin minäkin kaikissa
seurakunnissa säädän.
7:17 Cuitengin nijncuin Juma-
la cullengin on jacanut: Jo-
cainen nijn waeldacan/ cuin
HERra on hänen cudzunut/ ja
nijn minäkin caikisa Seura-
cunnisa säädän.
7:18 Jos joku on kutsuttu
ympärileikattuna, älköön hän
pyrkikö ympärileikkaamatto-
maksi; jos joku on kutsuttu
ympärileikkaamatonna, älköön
ympärileikkauttako itseään.
7:18 Jos joku ympärileikattu
on kutsuttu, älkään se esi-
nahkaa pyytäkö: jos joku on
esinahasta kutsuttu, älkään
se antako itsiänsä ympäri-
leikata.
7:18 Jos jocu ymbärinsleicat-
tu on cudzuttu/ älkän se
esinahca pyytäkö. Jos jocu
on esinahas cudzuttu/ älkän
se andaco idziäns ymbärins-
leicata.
7:19 Ei ympärileikkaus ole
mitään, eikä ympärileikkaa-
mattomuus ole mitään, vaan
Jumalan käskyjen pitäminen.
7:19 Ympärileikkaus ei ole
mitään, eikä esinahka mi-
tään ole, vaan Jumalan käs-
kyin pitämys.
7:19 Ymbärinsleickaus ei ole
mitän/ eikä esinahca mitän
ole/ waan Jumalan käskyn
pitämys.
7:20 Pysyköön kukin siinä
asemassa, missä hänet on
kutsuttu.
7:20 Jokainen pysyköön sii-
nä kutsumisessa, johonka
hän kutsuttu on.
7:20 Jocainen olcon sijnä
cudzumises/ johonga hän
cudzuttu on.
7:21 Jos olet kutsuttu orjana,
älä siitä murehdi; mutta vaik-
ka voisitkin päästä vapaaksi,
niin ole ennemmin siinä
osassasi.
7:21 Jos sinä olet orjaksi
kutsuttu, älä sitä murehdi:
kuitenkin jos sinä taidat va-
paaksi tulla, niin nautitse
sitä paremmin.
7:21 Jos sinä olet orjaxi cud-
zuttu/ älä sitä murehdi/ cui-
tengin jos sinä taidat wapaxi
tulla/ nijn pyydä sitä param-
min.
7:22 Sillä joka orjana on kut-
suttu Herrassa, on Herran
vapaa; samoin vapaana kut-
suttu on Kristuksen orja.
7:22 Sillä joka orjaksi on
Herrassa kutsuttu, se on
Herran vapaa: niin myös jo-
ka vapaaksi on kutsuttu,
hän on Kristuksen orja.
7:22 Sillä joca orjaxi on HER-
rasa cudzuttu/ se on HERran
wapa. Nijn myös/ joca wapaxi
on cudzuttu/ hän on Christu-
xen palwelia.
7:23 Te olette kalliisti ostetut;
älkää olko ihmisten orjia.
7:23 Te olette kalliisti oste-
tut! älkäät ihmisten orjat ol-
ko!
7:23 Te oletta callista oste-
tut/ älkät ihmisten orjat olco.
7:24 Pysyköön kukin, veljet,
Jumalan edessä siinä ase-
massa, missä hänet on kut-
suttu.
7:24 Itsekukin, rakkaat vel-
jet, jossa hän kutsuttu on,
olkaan siinä Jumalan tykö-
nä.
7:24 Idzecukin ( rackat welje-
ni ) josa hän cudzuttu on/
sijnä hän olcan Jumalan ty-
könä.
7:25 Mutta neitsyistä minulla
ei ole Herran käskyä, vaan
minä sanon ajatukseni niin-
kuin se, joka on Herralta
saanut sen laupeuden, että
hän on luotettava.
7:25 Mutta neitseistä ei ole
minulla Herran käskyä; kui-
tenkin sanon minä minun
neuvoni niinkuin laupiuden
saanut Herralta uskollisena
ollakseni.
7:25 MUtta neidzeist ei ole
minulla HERran käskyä/ cui-
tengin sanon minä minun
neuwoni/ nijncuin laupiuden
saanut HERralda uscollisna
ollaxeni.
7:26 Olen siis sitä mieltä,
että lähestyvän ahdingon
7:26 Minä luulen siis sen
hyväksi, nykyisen tuskan
tähden, että ihmisen on niin
7:26 Minä luulen sijs sen hy-
wäxi/ nykyisen tuscan täh-