Page 3118 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

saanut periä ne korkoineen?'
jälleen saanut.
sen corgon cansa jällens
saanut.
19:24 Ja hän sanoi vieressä
seisoville: 'Ottakaa häneltä
pois se leiviskä ja antakaa
sille, jolla on kymmenen lei-
viskää.
19:24 Niin hän sanoi tykönä
seisoville: ottakaat pois lei-
viskä häneltä, ja antakaat
sille, jolla kymmenen leivis-
kää on.
19:24 Nijn hän sanoi tykönä
seisowille: ottacat pois se
leiwiskä häneldä/ ja andacat
sille jolla kymmenen leiwiskä-
tä on.
19:25 - Niin he sanoivat hä-
nelle: 'Herra, hänellä on jo
kymmenen leiviskää.' -
19:25 Niin he sanoivat hä-
nelle: herra, hänellä on
kymmenen leiviskää.
19:25 Nijn he sanoit hänelle:
Herra tällä on kymmenen lei-
wiskätä.
19:26 'Minä sanon teille: jo-
kaiselle, jolla on, annetaan;
mutta jolla ei ole, siltä ote-
taan pois sekin, mikä hänellä
on.
19:26 Sillä minä sanon teille,
jolla on, hänelle pitää annet-
taman, ja häneltä, jolla ei
ole, sekin, mikä hänellä on,
pitää otettaman pois.
19:26 Minä sanon teille: jolla
on/ hänelle pitä annettaman:
ja häneldä/ jolla ei ole/ se-
kin cuin hänellä on/ pitä
poisotettaman.
19:27 Mutta viholliseni, jotka
eivät tahtoneet minua kunin-
kaaksensa, tuokaa tänne ja
teloittakaa minun edessäni.'
19:27 Kuitenkin ne minun
viholliseni, jotka ei tahtoneet
minun antaa vallita heitä,
tuokaat tänne ja mestatkaa
heitä minun edessäni.
19:27 Sijttekin ne minun wi-
holliseni/ jotca ei tahtonet
minun anda wallita heitäns/
tuocat tänne/ ja mestacat
heitä täsä minun nähteni.
19:28 Ja tämän sanottuaan
hän kulki edellä vaeltaen ylös
Jerusalemiin.
19:28 Ja kuin hän nämät
puhunut oli, meni hän edellä
ja vaelsi ylös Jerusalemia
päin.
19:28 Ja cuin hän nämät
puhunut oli/ meni hän coh-
dastans ja waelsi ylös Jeru-
salemi päin.
19:29 Ja tapahtui, kun hän
tuli lähelle Beetfagea ja Be-
taniaa, sille vuorelle, jota kut-
sutaan Öljymäeksi, että hän
lähetti kaksi opetuslastaan
19:29 Ja tapahtui, kuin hän
lähestyi Betphagea ja Be-
taniaa, ja tuli sen vuoren ty-
kö, joka öljymäeksi kutsu-
taan kutsutaan, lähetti hän
kaksi opetuslapsistansa,
19:29 JA tapahdui/ cosca
hän lähestyi Bethphaget ja
Bethaniat/ ja tuli Öljymäen
tygö/ lähetti hän caxi Ope-
tuslastans:
19:30 sanoen: Menkää edes-
sä olevaan kylään, niin sinne
tullessanne te löydätte sidot-
tuna varsan, jonka selässä ei
vielä yksikään ihminen ole
istunut; päästäkää se ja tuo-
kaa tänne.
19:30 Sanoen: menkäät ky-
lään, joka on teidän edes-
sänne, ja kuin te siihen tu-
lette sisälle, niin te löydätte
varsan sidottuna, jonka
päällä ei yksikään ihminen
koskaan istunut ole: päästä-
käät se ja tuokaat tänne.
19:30 Ja sanoi: Mengät ky-
län/ joca on teidän edesän/
ja cuin te sijhen tuletta/ nijn
te löydätte warsan sidottuna/
jonga päällä ei yxikän ihmi-
nen coscan istunut ole/
päästäkät se/ ja tuocat tän-
ne.
19:31 Ja jos joku kysyy teil-
tä: 'Miksi te sen päästätte?'
niin sanokaa näin: 'Herra tar-
vitsee sitä.'
19:31 Ja jos joku teiltä ky-
syy: miksi te sitä päästätte?
niin sanokaat hänelle: Herra
tätä tarvitsee.
19:31 Ja jos jocu teille kysy:
mixi te sitä päästätte? nijn
sanocat hänelle: HERra tätä
tarwidze.
19:32 Ja lähetetyt menivät ja
havaitsivat niin olevan, kuin
hän oli heille sanonut.
19:32 Niin lähetetyt menivät
ja löysivät niinkuin hän oli
heille sanonut.
19:32 Nijn lähetetyt menit/ ja
löysit nijncuin hän oli heille
sanonut.
19:33 Ja heidän päästäes-
sään varsaa sen omistajat
19:33 Kuin he nyt päästivät
varsaa, sanoi sen isäntä heil-
19:33 Cosca he nyt päästit
warsa/ sanoi sen isändä heil-