Page 3117 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

hettivät lähettiläät hänen jäl-
keensä sanomaan: 'Emme
tahdo tätä kuninkaaksemme.'
lähettivät sanansaattajat hä-
nen jälkeensä, sanoen: em-
me tahdo, että tämä meitä
vallitsee.
lähetit sanoman hänen jäl-
kens/ sanoden: en me tah-
do/ että sinä meitä wallidzet.
19:15 Ja saatuansa kunin-
kuuden ja palattuansa hän
käski kutsua eteensä ne pal-
velijat, joille hän oli antanut
rahat, saadakseen tietää, mi-
tä kukin oli asioimisellaan
ansainnut.
19:15 Ja tapahtui kuin hän
palasi, sitte kuin hän sai val-
takunnan, käski hän kutsua
ne palveliat tykönsä, joille
hän oli rahansa antanut, tie-
tääksensä, mitä kukin kau-
pallansa toimittanut oli.
19:15 Ja tapahtui cosca hän
palais/ sijtte cuin hän sai
waldacunnan/ käski hän cud-
zua ne palweliat tygöns/ joil-
le hän oli rahans andanut/
tietäxens/ mitä cukin caupin-
nut oli.
19:16 Niin ensimmäinen tuli
esiin ja sanoi: 'Herra, sinun
leiviskäsi on tuottanut kym-
menen leiviskää.'
19:16 Niin tuli ensimäinen ja
sanoi: herra, sinun leiviskäs
on kymmenen leiviskää kas-
vattanut.
19:16 Nijn tuli ensimäinen/ ja
sanoi: Herra/ sinun leiwiskäs
on kymmenen leiwiskätä cas-
wattanut.
19:17 Ja hän sanoi hänelle:
'Hyvä on, sinä hyvä palvelija;
koska vähimmässä olet ollut
uskollinen, niin saat vallita
kymmentä kaupunkia.'
19:17 Ja hän sanoi hänelle:
oikein, hyvä palvelia, ettäs
vähässä olit uskollinen, si-
nulla pitää valta kymmenen
kaupungin päälle oleman.
19:17 Ja hän sanoi hänelle:
oikein hywä palwelia/ ettäs
wähäs olit uscollinen/ sinulla
pitä walda kymmenen Cau-
pungin päällä oleman.
19:18 Ja toinen tuli ja sanoi:
'Herra, sinun leiviskäsi on
tuottanut viisi leiviskää.'
19:18 Toinen myös tuli ja
sanoi: herra, sinun leiviskäs
on viisi leiviskää kasvatta-
nut.
19:18 Toinen myös tuli/ ja
sanoi: Herra/ sinun leiwiskäs
on wijsi leiwiskä caswattanut.
19:19 Niin hän sanoi tällekin:
'Sinä, vallitse sinä viittä kau-
punkia.'
19:19 Niin hän myös sanoi
hänelle: ole sinäkin viiden
kaupungin haltia.
19:19 Hän sanoi hänelle: Ole
sinäkin wijden Caupungin hal-
dia.
19:20 Vielä tuli yksi ja sanoi:
'Herra, katso, tässä on sinun
leiviskäsi, jota olen säilyttänyt
liinasessa.
19:20 Ja kolmas tuli ja sa-
noi: herra, katso, tässä on
sinun leiviskäs, joka minulla
hikiliinassa kätketty oli;
19:20 Ja colmas tuli/ ja sa-
noi: Herra: cadzo/ täsä on
sinun leiwiskäs/ joca minulla
hikilijnas kätketty oli:
19:21 Sillä minä pelkäsin si-
nua, koska olet ankara mies:
sinä otat, mitä et ole talteen
pannut, ja leikkaat, mitä et
ole kylvänyt
19:21 Sillä minä pelkäsin
sinua, ettäs kova mies olet;
sinä otat, jota et tallelle pan-
nut, ja niität, jota et kylvä-
nyt.
19:21 Sillä minä pelkäisin
sinua/ ettäs cowa mies olet/
sinä otat/ jotas et pannut/
ja nijtät cuin ets kylwänyt.
19:22 Hän sanoi hänelle:
'Oman sanasi mukaan minä
sinut tuomitsen, sinä paha
palvelija. Sinä tiesit minut an-
karaksi mieheksi, joka otan,
mitä en ole talteen pannut,
ja leikkaan, mitä en ole kyl-
vänyt;
19:22 Hän sanoi hänelle: si-
nun suustas minä sinun
tuomitsen, sinä paha palve-
lia, sinä tiesit minun kovaksi
mieheksi, joka otan, jota en
minä tallelle pannut, ja leik-
kaan, jota en minä kylvänyt:
19:22 Hän sanoi hänelle: si-
nun suustas minä sinun sinä
paha palwelia duomidzen:
tiesitkös minun cowaxi miehe-
xi/ joca otan jota en minä
pannut/ ja leickan johonga
en minä kylwänyt:
19:23 miksi et siis antanut
rahojani rahanvaihtajan pöy-
tään, että minä tultuani olisin
19:23 Ja miksi et sinä anta-
nut minun rahaani vaihe-
tuspöydälle? ja minä olisin
tultuani sen kasvun kanssa
19:23 Ja mixet sinä andanut
minun rahani waihetos pöy-
dälle? Ja minä olisin tulduani