Page 2997 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

11:12 Kun he seuraavana
päivänä lähtivät Betaniasta,
oli hänen nälkä.
11:12 Ja toisena päivänä,
kuin he Betaniasta läksivät,
isosi hän,
11:12 JA toisna päiwänä/
cosca he Bethaniasta läxit/
isois hän.
11:13 Ja kun hän kaukaa
näki viikunapuun, jossa oli
lehtiä, meni hän katsomaan,
löytäisikö ehkä jotakin siitä;
mutta tultuaan sen luo hän
ei löytänyt muuta kuin lehtiä.
Sillä silloin ei ollut viikunain
aika.
11:13 Ja näki taampana fi-
kunapuun, jolla olivat leh-
det, niin hän meni lähes, jos
hän jotakin hänestä löytänyt
olis. Ja kuin hän tuli tykö, ei
hän muuta löytänyt kuin
lehtiä; sillä ei ollut vielä fi-
kunain aika.
11:13 Ja näki taambana fi-
cunapuun/ josa olit lehdet/
nijn hän meni lähes/ jos hän
jotakin hänestä löytänyt olis.
Ja cuin hän tuli sen tygö/ ei
hän muuta löynnyt cuin leh-
det: Sillä ei ollut wielä fi-
cunain aica.
11:14 Niin hän puhui ja sanoi
sille: "Älköön ikinä enää ku-
kaan sinusta hedelmää syö-
kö." Ja hänen opetuslapsensa
kuulivat sen.
11:14 Ja Jesus vastaten sa-
noi hänelle: älköön tästedes-
kään kenkään sinusta syökö
hedelmää ijankaikkisesti. Ja
hänen opetuslapsensa kuuli-
vat sen.
11:14 Ja Jesus sanoi fi-
cunapuulle: älkön tästedeskän
kengän sinusta syökö hedel-
mätä ijancaickisest. Ja hänen
Opetuslapsens cuulit sen.
11:15 Ja he tulivat Jerusale-
miin. Ja hän meni pyhäkköön
ja rupesi ajamaan ulos niitä,
jotka myivät ja ostivat pyhä-
kössä, ja kaatoi kumoon ra-
hanvaihtajain pöydät ja kyyh-
kysten myyjäin istuimet,
11:15 Ja he tulivat Jerusa-
lemiin. Ja Jesus meni temp-
liin, rupesi ajamaan ulos
kaupitsioita ja ostajia temp-
lissä, ja vaihettajain pöydät
ja kyhkyläisten myyjäin is-
tuimet hän kukisti.
11:15 JA he tulit Jerusale-
mijn. Ja Jesus meni Temp-
lijn/ ja rupeis ajaman ulos
caupidzioita ja ostaita Temp-
lis ja waihettajain pöydät/ ja
kyhkyisten myyjäin istuimet
hän cukisti.
11:16 eikä sallinut kenenkään
kantaa mitään astiaa pyhäkön
kautta.
11:16 Ei hän myös sallinut
jonkun kantaa astiaa temp-
lin lävitse.
11:16 Ei hän myös sallinut
jongun canda jotakin Templin
läpidze.
11:17 Ja hän opetti ja sanoi
heille: "Eikö ole kirjoitettu:
'Minun huoneeni on kutsutta-
va kaikkien kansojen rukous-
huoneeksi'? Mutta te olette
tehneet siitä ryövärien luo-
lan."
11:17 Ja hän opetti, sanoen
heille: eikö kirjoitettu ole:
minun huoneeni pitää kut-
suttaman rukoushuoneeksi
kaikille kansoille? mutta te
olette sen tehneet ryövärien
luolaksi.
11:17 Ja hän opetti/ ja sanoi
heille: eikö kirjoitettu ole?
minun huonen pitä cudzutta-
man Rucous huonexi caikelle
Canssalle/ mutta te oletta
sen tehnet ryöwärein luolaxi.
11:18 Ja ylipapit ja kirjanop-
pineet kuulivat sen ja mietti-
vät, kuinka saisivat hänet
surmatuksi; sillä he pelkäsivät
häntä, koska kaikki kansa oli
hämmästyksissään hänen
opetuksestansa.
11:18 Ja kirjanoppineet ja
pappein päämiehet kuulivat
sen, ja etsivät, kuinka he oli-
sivat hänen hukuttaneet;
sillä he pelkäsivät häntä, että
kaikki kansa hämmästyi hä-
nen oppiansa.
11:18 Ja Kirjanoppenet ja
Pappein päämiehet cuulit
sen/ ja edzeit händä hucut-
taxens/ sillä he pelkäisit
händä/ että caicki Canssa
ihmetteli hänen oppians.
11:19 Illan tultua he menivät
kaupungin ulkopuolelle.
11:19 Ja kuin ehtoo tuli,
meni Jesus ulos kaupungis-
ta.
11:19 JA ehtona/ meni Jesus
ulos Caupungista.
11:20 Ja kun he varhain aa-
mulla kulkivat ohi, näkivät he
viikunapuun kuivettuneen juu-
11:20 Ja kuin he aamulla
kävivät ohitse, näkivät he
fikunapuun kuivettuneen
juurinensa.
11:20 Ja cuin he huomeltain
ohidzekäwit/ näit he fi-
cunapuun cuiwetuxi juurinens.