Page 2946 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

suurella äänellä ja antoi hen-
kensä.
henkensä.
corkialla änellä/ ja ylös an-
noi hengens.
27:51 Ja katso, temppelin
esirippu repesi kahtia ylhäältä
alas asti, ja maa järisi, ja
kalliot halkesivat,
27:51 Ja katso, templin esi-
vaate repesi kahtia ylhäältä
hamaan alas, ja maa järisi,
ja kalliot halkesivat,
27:51 Ja cadzo/ Templin
esiwaate repeis cahtia/ ylhäl-
dä haman alas/ ja maa jä-
ris/ ja kiwet halkeisit.
27:52 ja haudat aukenivat, ja
monta nukkuneiden pyhien
ruumista nousi ylös.
27:52 Ja haudat aukenivat,
ja monta pyhäin ruumista,
jotka maanneet olivat, nousi
ylös,
27:52 Ja haudat aukenit/ ja
monda pyhäin ruumist/ jotca
maannet olit/ nousit.
27:53 Ja he lähtivät haudois-
taan ja tulivat hänen ylös-
nousemisensa jälkeen pyhään
kaupunkiin ja ilmestyivät mo-
nelle.
27:53 Ja läksivät ulos hau-
doista, hänen ylösnousemi-
sensa jälkeen, tulivat pyhään
kaupunkiin, ja ilmestyivät
monelle.
27:53 Ja läxit haudoistans/
hänen ylösnousemisens jäl-
ken: tulit pyhään Caupungijn/
ja ilmestyit monelle.
27:54 Mutta kun sadanpää-
mies ja ne, jotka hänen
kanssaan vartioitsivat Jeesus-
ta, näkivät maanjäristyksen ja
mitä muuta tapahtui, peljäs-
tyivät he suuresti ja sanoivat:
"Totisesti tämä oli Jumalan
Poika.
27:54 Mutta kuin sadan-
päämies ja ne, jotka hänen
kanssansa olivat vartioitse-
massa Jesusta, näkivät
maan järinän ja ne, mitkä
tapahtuivat, pelkäsivät he
suuresti ja sanoivat: totisesti
oli tämä Jumalan Poika.
27:54 Mutta cosca Päämies/
ja ne jotca hänen cansans
olit wartioidzemas Jesusta/
näit maan järinän/ ja ne cuin
siellä tapahtui/ peljästyit he
suurest/ ja sanoit: totisest oli
tämä Jumalan Poica.
27:55 Ja siellä oli monta
naista, jotka olivat Galileasta
seuranneet Jeesusta ja pal-
velleet häntä; he seisoivat
taampana katselemassa.
27:55 Mutta siellä oli paljo
vaimoja taampana katsele-
massa, jotka Jesusta olivat
seuranneet Galileasta, pal-
vellen häntä,
27:55 Ja siellä oli paljo wai-
moja taambana cadzelemas/
jotca Jesusta olit seurannet
Galileasta/ palwellen händä.
27:56 Heidän joukossaan oli
Maria Magdaleena ja Maria,
Jaakobin ja Joosefin äiti, ja
Sebedeuksen poikain äiti.
27:56 Joiden seassa oli Ma-
ria Magdalena, ja Maria Ja-
kobin ja Joseen äiti, ja Zebe-
deuksen poikain äiti.
27:56 Joiden seas oli Maria
Magdalena/ ja Maria Jacobi/
ja Josen äiti/ ja Zebedeuxen
poicain äiti.
27:57 Mutta illan tultua saa-
pui rikas mies, Arimatiasta
kotoisin, nimeltä Joosef, joka
hänkin oli Jeesuksen opetus-
lapsi.
27:57 Mutta kuin ehtoo tuli,
tuli yksi rikas mies Arimati-
asta, jonka nimi oli Joseph,
joka myös itse oli Jesuksen
opetuslapsi.
27:57 Ehtona tuli yxi ricas
mies Arimathiast/ jonga nimi
oli Joseph/ joca myös oli
Jesuxen Opetuslapsi:
27:58 Hän meni Pilatuksen
luo ja pyysi Jeesuksen ruu-
mista. Silloin Pilatus käski
antaa sen hänelle.
27:58 Tämä meni Pilatuksen
tykö ja pyysi Jesuksen ruu-
mista. Silloin Pilatus käski
annettaa ruumiin.
tämä meni Pilatuxen tygö/ ja
pyysi Jesuxen ruumista.
27:58 Silloin Pilatus käski an-
da hänelle Jesuxen ruumin.
27:59 Ja Joosef otti ruumiin,
kääri sen puhtaaseen liina-
vaatteeseen
27:59 Ja kuin Joseph oli
ruumiin ottanut, kääri hän
sen puhtaasen liinaan,
27:59 Ja cosca Joseph oli
ruumin ottanut/ käärei hän
sen puhtasen lijnaan.
27:60 ja pani sen uuteen
hautakammioonsa, jonka oli
27:60 Ja pani omaan uuteen
hautaansa, jonka hän oli
hakannut kallioon, ja vieritti
27:60 ja pani omaan vteen
hautaans/ jonga hän oli ha-