Page 2867 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

Isäni edessä, joka on taivais-
sa.
tan myös minä Isäni edessä,
joka on taivaissa.
minä minun Isäni edes/ joca
on Taiwais.
10:33 Mutta joka kieltää mi-
nut ihmisten edessä, sen mi-
näkin kiellän Isäni edessä,
joka on taivaissa.
10:33 Mutta joka minun
kieltää ihmisten edessä, hä-
nen minä myös kiellän Isäni
edessä, joka on taivaissa.
10:33 Mutta joca minun kiel-
dä ihmisten edes/ hänen mi-
nä myös kiellän minun Isäni
edes/ joca on Taiwais.
10:34 Älkää luulko, että minä
olen tullut tuomaan rauhaa
maan päälle; en ole tullut
tuomaan rauhaa, vaan mie-
kan.
10:34 Älkäät luulko, että mi-
nä olen tullut rauhaa lähet-
tämään maan päälle: en ole
minä tullut rauhaa, vaan
miekkaa lähettämään.
10:34 ÄLkät luulco/ että mi-
nä olen tullut rauha lähettä-
män maan päälle/ en ole
minä tullut rauha/ mutta
miecka lähettämän.
10:35 Sillä minä olen tullut
'nostamaan pojan riitaan
isäänsä vastaan ja tyttären
äitiänsä vastaan ja miniän
anoppiansa vastaan;
10:35 Sillä minä tulin ihmis-
tä isäänsä vastaan riitaiseksi
tekemään, ja tytärtä äitiänsä
vastaan ja miniää anoppian-
sa vastaan.
10:35 Sillä minä tulin ihmistä
Isäns wastan rijdaisexi teke-
män/ ja tytärtä äitiäns was-
tan/ ja miniän hänen anop-
pians wastan.
10:36 ja ihmisen vihamiehiksi
tulevat hänen omat perhekun-
talaisensa.'
10:36 Ja ihmisen vihamiehet
on hänen perheensä.
10:36 Ja ihmisen oma perhe
tule hänen wihamiehexens.
10:37 Joka rakastaa isäänsä
taikka äitiänsä enemmän kuin
minua, se ei ole minulle so-
velias; ja joka rakastaa poi-
kaansa taikka tytärtänsä
enemmän kuin minua, se ei
ole minulle sovelias;
10:37 Joka rakastaa isäänsä
taikka äitiänsä enempi kuin
minua, ei se ole minulle so-
velias; joka rakastaa poi-
kaansa taikka tytärtänsä
enempi kuin minua, ei se ole
minulle sovelias.
10:37 Joca racasta Isäns
taicka äitiäns enä cuin mi-
nua/ ei hän ole minulle otol-
linen. Ja joca racasta poi-
cans/ taicka tytärtäns enä
cuin minua/ ei se ole minulle
otollinen.
10:38 ja joka ei ota ristiänsä
ja seuraa minua, se ei ole
minulle sovelias.
10:38 Ja kuka ei ota ristiän-
sä ja seuraa minua, ei se ole
minulle sovelias;
10:38 Ja cuca ei ota oma
ristiäns/ ja seura minua/ ei
se ole minulle otollinen.
10:39 Joka löytää elämänsä,
kadottaa sen; ja joka kadot-
taa elämänsä minun tähteni,
hän löytää sen.
10:39 Joka löytää henkensä,
hänen pitää sen hukutta-
man, ja joka henkensä hu-
kuttaa minun tähteni, hänen
pitää sen löytämän.
10:39 Joca löytä hengens/
hänen pitä sen hucuttaman/
ja joca hengens hucutta mi-
nun tähteni/ hänen pitä sen
löytämän.
10:40 Joka ottaa tykönsä
teidät, se ottaa tykönsä mi-
nut; ja joka ottaa minut ty-
könsä, ottaa tykönsä hänet,
joka on minut lähettänyt.
10:40 Joka teitä holhoo, hän
holhoo minua, ja joka minua
holhoo, hän holhoo sitä, joka
minun lähetti.
10:40 JOca teitä holho/ hän
holho minua/ ja joca minua
holho/ hän holho sitä/ joca
minun lähetti.
10:41 Joka profeetan ottaa
tykönsä profeetan nimen täh-
den, saa profeetan palkan; ja
joka vanhurskaan ottaa ty-
könsä vanhurskaan nimen
tähden, saa vanhurskaan pal-
kan.
10:41 Joka prophetaa holhoo
prophetan nimellä, hän saa
prophetan palkan, ja joka
vanhurskasta holhoo van-
hurskaan nimellä, hän saa
vanhurskaan palkan.
10:41 Joca Prophetan holho
Prophetan nimellä/ hän saa
Prophetan palcan. Ja joca
wanhurscasta holho wanhurs-
can nimellä/ hän saa wan-
hurscan palcan.