Page 2843 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

4:19 Ja hän sanoi heille:
"Seuratkaa minua, niin minä
teen teistä ihmisten kalasta-
jia."
4:19 Ja sanoi heille: seurat-
kaat minua, ja minä teen
teidät ihmisten kalamiehiksi.
4:19 Ja sanoi heille: seuratca
minua/ ja minä teen teidän
ihmisten calamiehixi.
4:20 Niin he jättivät kohta
verkot ja seurasivat häntä.
4:20 Niin he jättivät kohta
verkot ja seurasivat häntä.
4:20 Nijn he jätit cohta wer-
cot/ ja seuraisit händä:
4:21 Ja käydessään siitä
eteenpäin hän näki toiset
kaksi veljestä, Jaakobin, Se-
bedeuksen pojan, ja Johan-
neksen, hänen veljensä, ven-
heessä isänsä Sebedeuksen
kanssa laittamassa verkkojaan
kuntoon; ja hän kutsui heidät.
4:21 Ja kuin hän sieltä
edemmä kävi, näki hän toi-
set kaksi veljestä, Jakobin
Zebedeuksen pojan ja Jo-
hanneksen hänen veljensä,
venheessä isänsä Zebedeuk-
sen kanssa, parantavan
verkkojansa; ja hän kutsui
heitä.
4:21 Ja cosca hän sieldä
edemmä käwi/ näki hän toi-
set caxi weljestä/ Jacobuxen
Zebedeuxen pojan/ ja Johan-
nexen hänen weljens/ wenhes
Isäns Zebedeuxen cansa/
parandawan werckojans/ ja
hän cudzui heitä.
4:22 Niin he jättivät kohta
venheen ja isänsä ja seurasi-
vat häntä.
4:22 Niin he kohta jättivät
venheen ja isänsä, ja seura-
sivat häntä.
4:22 Nijn he cohta jätit wen-
hen ja Isäns/ ja seuraisit
händä.
4:23 Ja hän kierteli kautta
koko Galilean ja opetti heidän
synagoogissaan ja saarnasi
valtakunnan evankeliumia ja
paransi kaikkinaisia tauteja ja
kaikkinaista raihnautta, mitä
kansassa oli.
4:23 Ja Jesus vaelsi ympäri
kaiken Galilean, ja opetti
heidän synagogissansa, ja
saarnasi valtakunnan evan-
keliumia, ja paransi kaikki-
naiset taudit ja kaiken sai-
rauden kansan seassa.
4:23 JA Jesus waelsi ymbä-
rins caiken Galilean/ ja opetti
heidän Synagogaisans/ ja
saarnais waldacunnan Evan-
geliumi/ ja paransi caickinai-
set taudit ja caiken sairauden
Canssan seas/
4:24 Ja maine hänestä levisi
koko Syyriaan, ja hänen luok-
sensa tuotiin kaikki sairasta-
vaiset, monenlaisten tautien
ja vaivojen rasittamat, riivatut,
kuunvaihetautiset ja halvatut;
ja hän paransi heidät.
4:24 Ja sanoma kuului hä-
nestä kaikkeen Syrian maa-
han. Ja he toivat hänen ty-
könsä kaikkinaisia sairaita,
moninaisilla taudeilla ja ki-
vuilla vaivatuita ja piruilta
riivatuita, ja kuutaudillisia ja
halvatuita; ja hän paransi
ne.
ja sanoma cuului hänestä
caickeen Syrian maahan.
4:24 Ja he toit hänen tygöns
caickinaisia sairaita/ moninai-
silla taudeilla ja kiwuilla wai-
watuita/ ja Piruilda rijwatuita/
ja cuutaudillisia/ ja halwatui-
ta.
4:25 Ja hän paransi ne
caicki/
4:25 Ja häntä seurasi suuri
kansan paljous Galileasta ja
Dekapolista ja Jerusalemista
ja Juudeasta ja Jordanin
tuolta puolen.
4:25 Ja häntä seurasi paljo
väkeä Galileasta ja kymme-
nestä kaupungista, ja Jeru-
salemista ja Juudeasta, ja
maakunnista sillä puolella
Jordania.
ja händä seurais paljon wäke
Galileast/ ja nijstä kymme-
nest Caupungist ja Jerusale-
mist ja Judeast/ ja nijstä
maacunnista sillä puolella
Jordanin.
Matteus
5 LUKU
5 LUKU
V. Lucu .
5:1 Kun hän näki kansanjou-
kot, nousi hän vuorelle; ja
kun hän oli istuutunut, tulivat
hänen opetuslapsensa hänen
5:1 Mutta kuin hän näki
kansan, astui hän ylös vuo-
relle, ja kuin hän oli istunut,
tulivat hänen opetuslapsensa
hänen tykönsä.
5:1 COsca hän näki Cans-
san/ astui hän ylös wuorelle/
ja cuin hän oli istunut/ tulit
hänen opetuslapsens hänen