Page 2685 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

ta palajaa takaisin maahansa.
hän omalle maallensa.
läpidzen/ palaja hän omalle
maallens.
11:10 Ja hänen poikansa va-
rustautuvat ja kokoavat suu-
ret sotavoimat. Ja hän hyök-
kää ja kuohuu ja tulvii, hän
tulee toistamiseen ja tunkeu-
tuu hänen linnoitukseensa
asti.
11:10 Vaan hänen poikansa
vihastuvat ja kokoovat suu-
ren sotajoukon, ja yksi tulee
ja menee edeskäsin niinkuin
virta ja taas kehoittaa muut
vihaan valtakuntaansa vas-
taan.
11:10 Waan hänen poicans
wihastuwat/ ja suuren sota-
joucon cocowat/ ja yxi tule
ja mene edeskäsin nijncuin
wirta/ ja taas kehoitta muut
wihaan hänen waldacundans
wastan.
11:11 Silloin Etelän kuningas
kiukustuu ja lähtee sotimaan
häntä vastaan, Pohjan kunin-
gasta vastaan. Tämä nostat-
taa suuren joukon, mutta se
joukko joutuu hänen valtaan-
sa.
11:11 Silloin julmistuu ete-
län kuningas ja menee ulos
ja sotii pohjan kuningasta
vastaan ja kokoo niin suuren
joukon, että toinen joukko
hänen käsiinsä annetaan.
11:11 Silloin julmistu etelän
Cuningas/ ja mene/ ja soti
pohjan Cuningasta wastan/ ja
coco sencaltaisen suuren
joucon/ että se toinen
joucko hänen käsihins anne-
tan/
11:12 Ja kun se joukko on
raivattu pois, paisuu hänen
sydämensä. Hän kaataa
kymmeniä tuhansia, mutta ei
ole kyllin vahva.
11:12 Ja hän vie pois sen
suuren joukon ja paisuttaa
sydämensä, että hän on lyö-
nyt niin monta tuhatta maa-
han. Mutta ei hän siitä väke-
vämmäksi tule.
ja hän wie pois sen joucon.
11:12 Sijtä hänen sydämens
paisu/ että hän on lyönyt
nijn monda tuhatta maahan/
mutta ei hän sentähden woi-
ta.
11:13 Pohjan kuningas nos-
tattaa jälleen joukon, entistä
suuremman, ja muutaman
ajan, muutaman vuoden ku-
luttua hyökkää suurella sota-
voimalla ja runsailla varustuk-
silla.
11:13 Sillä pohjan kuningas
tulee jälleen ja kokoo suu-
remman joukon kuin entinen
oli. Ja monikahtain vuotten
perästä tulee hän kaiketi
suuren sotajoukon ja paljon
tavaran kanssa.
11:13 Sillä Pohjan Cuningas/
coco jällens suuremman jou-
con cuin endinen oli/ ja mo-
nicahtain wuotten perästä
mene hän sinne/ suuren so-
tajoucon ja tawaran cansa.
11:14 Niinä aikoina monet
nousevat Etelän kuningasta
vastaan; ja sinun omasta
kansastasi nousee väkivallan
miehiä, että näky kävisi to-
teen, mutta he itse lankeavat.
11:14 Ja siihen aikaan aset-
taa moni itsensä etelän ku-
ningasta vastaan. Korottavat
myös muutamat huikentele-
vaiset sinun kansastas it-
sensä ja täyttävät näyn ja
lankeevat.
11:14 Ja sijhen aican asetta
moni idzens etelän Cuningas-
ta wastan/ corgottawat myös
muutamat huikendelewaiset
sinun Canssastas idzens ja
täyttäwät Prophetian.
11:15 Ja Pohjan kuningas
hyökkää ja luo vallin ja val-
loittaa varustetun kaupungin.
Eivät kestä Etelän käsivarret,
ei sen valioväki, ei ole sillä
voimaa seisoa vastaan.
11:15 Niin pohjan kuningas
tulee ja tekee vallit ja voittaa
vahvat kaupungit ja etelän
käsivarret. Ja hänen paras
väkensä ei voi seisoa eikä ole
yhtään voimaa vastaan sei-
soa.
11:15 Ja nijn mene pohjan
Cuningas/ ja teke wallit/ ja
woitta wäkewät Caupungit/ ja
etelän käsiwarret ei woi war-
jella/ ja hänen paras wäkens
ei woi seiso wastan.
11:16 Ja hän, joka hyökkää
sitä vastaan, tekee, mitä tah-
too, eikä kukaan voi seisoa
häntä vastaan. Hän asettuu
Ihanaan maahan, ja hävitys
11:16 Vaan hän, kuin hän
tulee hänen tykönsä, tekee
tahtonsa jälkeen. Ja ei ken-
kään taida seisoa hänen
edessänsä. Ja hän tulee
myös siihen ihanaiseen
11:16 Waan hän/ cosca hän
tule hänen tygöns/ teke hä-
nen tahtons/ ja ei kengän
taida seiso händä wastan.
11:17 Hän tule myös sijhen