Page 2253 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

si, saako se mies enää tulla
hänen luokseen? Eikö se maa
tule saastutetuksi? Mutta sinä
olet harjoittanut haureutta
monen ystävän kanssa, ja
sinäkö saisit palata minun
luokseni! sanoo Herra.
sen miehen, ottaako hän hä-
nen jälleen? eikö maa niin
peräti saastutettaisi? Mutta
sinä olet huorin tehnyt mo-
nen ystäväs kanssa; mutta
tule kuitenkin jälleen minun
tyköni, sanoo \Herra\.
hen: ottaco hän hänen jäl-
lens? eikö maa nijn saastute-
tais? Mutta sinä olet huorin-
tehnyt monen huorintekiän
cansa/ mutta tule cuitengin
jällens minun tygöni/ sano
HERra.
3:2 Nosta silmäsi kukkuloihin
ja katso: missä ei olisi sinua
maattu? Teitten vieressä sinä
istuit heitä odotellen, niinkuin
arabialainen erämaassa, ja
saastutit maan haureellisella
menollasi ja pahuudellasi.
3:2 Nosta silmäs ylös kor-
keuteen ja katso, kuinka si-
nä jokapaikassa huorin teet.
Sinä istut tiellä, ja odotat
heitä niinkuin ryöväri kor-
vessa, ja saastutat maan
huoruudellas ja pahuudellas.
3:2 NOsta silmäs ylös cor-
keuten/ ja cadzo/ cuinga
sinä jocapaicas huorinteet.
Sinä istut tiellä/ ja odotat
heitä nijncuin ryöwäri corwe-
sa/ ja saastutat maan huo-
rudellas ja pahudellas.
3:3 Sadekuurot tyrehtyivät,
kevätsade jäi tulematta, mut-
ta sinulla oli porttonaisen
otsa, et tahtonut hävetä.
3:3 Sentähden pitää aamu-
sateen tuleman pois, eikä
ehtoosateen tuleman; sinulla
on porton kasvot, et sinä
tahdo ensinkään hävetä.
3:3 Sentähden pitä amusaten
tuleman pois/ eikä ehtosaten
tuleman: sinulla on porton
caswot/ et sinä tahdo ensin-
gän häwetä?
3:4 Kuitenkin sinä nyt huudat
minulle: "Isäni! - Sinä olet
nuoruuteni ystävä! -
3:4 Ja kuitenkin sinä siitä
ajasta huudat minua: minun
Isäni, minun nuoruuteni
johdattaja.
3:4 Ja cuitengin sinä huudat
minua:
3:5 Minun Isän/ minun nuo-
rudeni johdattaja/
3:5 Pitääkö hän vihaa ian-
kaikkisesti, kantaako hän sitä
ainiaan?" Katso, näin sinä
puhut, mutta sinä teet pahaa,
ja siihen sinä pystyt.
3:5 Vihastuuko hän ijan-
kaikkisesti, ja ei käänny jul-
muudestansa? Katso, sinä
opetat, ja teet pahaa ja ei si-
nua taideta hillitä.
wihastuckos ijancaickisest/ ja
et käänny julmudestas? cad-
zo/ sinä opetat ja teet pa-
ha/ ja et taita hillitä.
3:6 Ja Herra sanoi minulle
kuningas Joosian päivinä:
"Oletko nähnyt, mitä tuo luo-
piovaimo, Israel, on tehnyt?
Hän kuljeskeli kaikilla korkeilla
vuorilla ja kaikkien viheriäin
puitten alla ja harjoitti siellä
haureutta.
3:6 Ja \Herra\ sanoi minul-
le, kuningas Josian aikana:
oletko sinä nähnyt, mitä vas-
tahakoinen Israel teki? Hän
meni kaikille korkeille vuoril-
le, ja jokaisen viheriäisen
puun alle, ja teki siellä huo-
ruutta.
3:6 JA HERra sanoi minulle/
Cuningas Josian aicana: olet-
cos myös nähnyt mitä se
luopunut Israel teki? hän me-
ni caikille wuorille/ ja jocaid-
zen wiherjäisen puun ala/ ja
teki siellä huorutta:
3:7 Ja minä sanoin, sittenkuin
hän oli kaiken tämän tehnyt:
'Palaja minun tyköni.' Mutta
hän ei palannut. Ja hänen
sisarensa Juuda, tuo uskoton,
näki sen.
3:7 Ja kuin hän näitä kaik-
kia tehnyt oli, sanoin minä:
käännyt minun tyköni; mut-
ta ei hän kääntynytkään; ja
hänen petollinen sisarensa
Juuda näki sen.
3:7 Ja cosca hän näitä
caickia tehnyt oli/ sanoin
minä: käännä sinuas minun
tygöni/ mutta ei hän kään-
dänytkän idzens.
3:8 Ja waicka hänen paatu-
nut sisarens Juda näki/
3:8 Ja minä näin, että, vaikka
minä olin lähettänyt pois
tuon luopiovaimon, Israelin,
3:8 Ja minä näin, että vasta-
hakoinen Israel kaikissa teki
huorin, ja minä hylkäsin hä-
nen, ja annoin hänelle ero-
cuinga minä sen luopunen
Israelin huorutta nuhtelin ja
hyljäisin hänen/ ja annoin