Page 2238 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

temppelimme, jossa isämme
sinua ylistivät, on tulella pol-
tettu, ja rauniona on kaikki
meille kallisarvoinen.
kunniamme huone, jossa
meidän isämme sinua kun-
nioittivat, on tulella poltettu;
ja kaikki meidän kauniim-
pamme ovat häväistyt.
cunniam huone/ josa meidän
Isäm sinua cunnioitit/ on tu-
lella poldettu/ ja caicki mei-
dän caunimmam owat hä-
wäistyt.
64:12 Vaikka nämä näin ovat,
voitko, Herra, pidättää itsesi,
voitko olla vaiti ja vaivata
meitä ylenmäärin?
64:12 \Herra\, maltatkos
sinus näistä niin kovana pi-
tää ja vaiti olla, ja lyödä mei-
tä niin kovin alas.
HERra maldackos sinus näistä
nijn cowana pitä ja wait is-
tua/ ja lyödä meitä nijn co-
win alas.
Jesaja
65 LUKU
65 LUKU
LXV. Lucu
65:1 Minä olen suostunut
niiden etsittäväksi, jotka eivät
minua kysyneet, niiden löy-
dettäväksi, jotka eivät minua
etsineet; minä olen sanonut
kansalle, joka ei ole otettu
minun nimiini: Tässä minä
olen, tässä minä olen!
65:1 Minä etsitään niiltä,
jotka ei kysyneet minua; mi-
nä löytään niiltä, jotka ei mi-
nua etsineet; ja pakanoille,
jotka ei rukoilleet minun ni-
meäni, sanon minä: tässä
minä olen, tässä minä olen.
65:1 MInä edzitän nijldä jotca
ei kysynet minua/ Minä löy-
tän nijldä jotca ei minua ed-
zinet/ Ja pacanoille/ jotca ei
rucoillet minun nimeni/ sanon
minä: täsä minä olen/ täsä
minä olen.
65:2 Koko päivän minä olen
ojentanut käsiäni uppiniskais-
ta kansaa kohden, joka vael-
taa tietä, mikä ei ole hyvä,
omain ajatustensa mukaan;
65:2 Minä kokotan käteni
koko päivän tottelemattomal-
le kansalle, joka vaeltaa aja-
tustensa jälkeen sitä tietä,
joka ei hyvä ole;
65:2 Sillä minä cocotan mi-
nun käteni coco päiwän tot-
telemattomalle Canssalle/
joca waelda ajatuxens jälken/
sitä tietä joca ei hywä ole.
65:3 kansaa kohden, joka
vihoittaa minua alinomaa,
vasten kasvojani, uhraa puu-
tarhoissa ja suitsuttaa tiiliki-
vialttareilla.
65:3 Sille kansalle, joka vi-
hoittaa minun, on aina mi-
nun kasvoini edessä: uhraa
yrttitarhoissa, suitsuttaa tu-
likivien päällä;
65:3 Canssa joca wihoitta
minun/ on aina minun cas-
woini edes/ uhra krydimaisa/
suidzutta tijlikiwein päällä:
65:4 He asustavat haudoissa
ja yöpyvät salaisiin paikkoihin;
he syövät sianlihaa, ja saas-
taiset liemet on heillä astiois-
sansa.
65:4 Asuu hautain keskellä,
on yötä luolissa, syö sian li-
haa, ja heillä on kauhia liemi
heidän padoissansa,
65:4 Asu hautain keskellä/
on luolisa/ syö sianliha/ ja
heillä on cauhia liemi heidän
padoisans.
65:5 He sanovat: "Pysy erillä-
si, älä tule minua lähelle, sillä
minä olen sinulle pyhä." Nä-
mä ovat savu minun sie-
raimissani, tuli, joka palaa
kaiken päivää.
65:5 Ja sanovat: mene puo-
lelles, ja älä satu minuun,
sillä minä olen pyhempi si-
nua: näiden pitää oleman
savun minun vihassani, ja
tulen, joka palaa koko päi-
vän.
65:5 Ja sanowat: pysy cotona
ja älä satu minuun: sillä minä
pyhitän sinun. Näiden pitä
oleman sawun minun wihasa-
ni/ ja tulen joca pala coco
päiwän.
65:6 Katso, se on kirjoitettu-
na minun edessäni. En ole
minä vaiti, vaan minä mak-
san, maksan heille helmaan
65:6 Katso, minun edessäni
on kirjoitettu: en minä tahdo
olla ääneti, vaan minä tah-
don maksaa, ja maksaa hei-
dän helmaansa,
65:6 Cadzo/ minun edesäni
on kirjoitettu: en minä tahdo
olla äneti/ waan maxa/ ja
minä tahdon maxa heille hei-
dän helmaans.
65:7 heidän pahat tekonsa
65:7 Sekä teidän pahat te-
65:7 Sekä heidän pahan te-