Page 2236 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

pyhyytesi ja kirkkautesi asun-
nosta. Missä on sinun kii-
vautesi ja voimalliset tekosi?
Sinun sydämesi sääli ja sinun
armahtavaisuutesi ovat minul-
ta sulkeutuneet.
ta, ja katso tänne alas py-
hästä ja kunniallisesta
asuinsiastas. Kussa nyt on
kiivautes ja voimas? sinun
suuri sydämellinen laupiutes
kovennetaan minua vastaan.
ja cadzo tähän alas/ sinun
pyhästä ja cunnialisesta
asuinsiastas. Cusa nyt on
sinun kijwaudes ja sinun
woimas? sinun suuri sydäme-
linen laupiudes cowetan mi-
nua wastan.
63:16 Sinähän olet meidän
isämme, sillä Aabraham ei
meistä tiedä eikä Israel meitä
tunne: sinä, Herra, olet mei-
dän isämme; "meidän Lunas-
tajamme" on ikiajoista sinun
nimesi.
63:16 Sinä olet kuitenkin
meidän Isämme; sillä ei Ab-
raham meistä mitään tiedä,
ja ei Israel meitä tunne; mut-
ta sinä \Herra\ olet meidän
Isämme ja meidän Lunasta-
jamme; ja se on ijäti sinun
nimes.
63:16 Sinä olet cuitengin
meidän Isäm: sillä ei Abra-
ham meistä mitän tiedä/ ja
ei Israel meitä tunne. Mutta
sinä HERra olet meidän Isäm
ja lunastajam/ ja se on ijäti
sinun nimes.
63:17 Miksi sallit meidän ek-
syä pois sinun teiltäsi, Herra,
ja annoit meidän sydämemme
paatua, niin ettemme sinua
pelkää? Palaja takaisin palve-
lijaisi tähden, perintöosasi
sukukuntain tähden.
63:17 Miksis, \Herra\, sallit
meidän eksyä sinun teiltäs,
ja annoit sydämemme paa-
tua, ettemme sinua peljän-
neet? Palaja palveliais täh-
den ja perimises sukukun-
tain tähden.
63:17 Mixis HERra sallit exyä
sinun teildäs/ ja meidän sy-
dämem paatua/ etten me
sinua peljännet? Palaja palwe-
lias tähden/ ja sinun peri-
mises sucucunnan tähden.
63:18 Vähän aikaa vain sinun
pyhä kansasi sai pitää perin-
tönsä; meidän ahdistajamme
ovat tallanneet sinun pyhäk-
kösi.
63:18 He omistavat lähes
kaiken sinun pyhän kansas;
meidän vihollisemme polke-
vat sinun pyhyytes alas.
63:18 He omistawat lähes
caiken sinun pyhän Canssas/
sinun wastanseisojas polkewat
sinun pyhydes alas.
63:19 Me olemme niinkuin ne,
joita sinä et ole ikinä hallin-
nut, olemme, niinkuin ei mei-
tä olisi otettu sinun nimiisi.
63:19 Me olemme juuri niin-
kuin ennenkin, kuin et sinä
meitä hallinnut, ja emme ol-
leetkaan sinun nimees nimi-
tetyt.
63:19 Me olemma juuri nijn-
cuin ennengin/ cosca et sinä
meitä hallinnut/ ja en me
olletcan sinun nimees nimite-
tyt.
Jesaja
64 LUKU
64 LUKU
LXIV. Lucu
64:1 Oi, jospa sinä halkaisisit
taivaat ja astuisit alas, niin
että vuoret järkkyisivät sinun
edessäsi, niinkuin risut lei-
mahtavat tuleen, niinkuin vesi
tulella kiehuu,
64:1 Jospa sinä taivaat hal-
kaisisit, ja astuisit alas, että
vuoret vuotaisivat sinun
edessäs, niinkuin palava vesi
kiehuu pois väkevällä tulella,
64:1 JOscas taiwat halcaisi-
sit/ ja astuisit alas? että
wuoret wuodaisit sinun
edesäs/ nijncuin palawa wesi
kiehu pois wäkewällä tulella.
64:2 että tekisit nimesi tunne-
tuksi vastustajillesi ja kansat
vapisisivat sinun kasvojesi
edessä,
64:2 Että sinun nimes tulis
tiettäväksi sinun vihollisilles,
ja että pakanat sinun edes-
säs vapisisivat.
64:2 Että sinun nimes tulis
tiettäwäxi wihollistengin seas/
ja että pacanat sinun edesäs
wapisisit.
64:3 kun sinä teet peljättäviä
tekoja, joita emme odottaa
voineet! Oi, jospa astuisit
64:3 Niiden ihmeitten täh-
den, jotka sinä teet, joita ei
kenkään toivonut; koska si-
64:3 Nijden ihmetten tähden
jotca sinä teet/ joita ei ken-
gän toiwonut/ cosca sinä