Page 2055 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

ni kaiken tämän ja pyrin
saamaan kaikkea tätä selville,
kuinka näet vanhurskaat ja
viisaat ja heidän tekonsa ovat
Jumalan kädessä. Ei rakkaus-
kaan eikä viha ole ihmisen
tiedettävissä; kaikkea voi hä-
nellä olla edessä.
näitä sydämeeni pannut,
tutkiakseni kaikkia näitä,
että vanhurskaat ja viisaat ja
heidän tekonsa ovat Juma-
lan kädessä: eikä ihminen
tiedä kenenkään rakkautta
eli vihaa kaikissa, mikä hä-
nen edessänsä on:
sencaltaisia minun sydämeeni
pannut/ tutkiman caickia näi-
tä/ että muutamat wanhurs-
cat owat ja wijsat/ joiden
tegot owat Jumalan kädesä.
Eikä ihminen tiedä kenengän
rackautta eli wiha/ caikisa
cuin hänen edesäns on.
9:2 Kaikkea voi tapahtua kai-
kille. Sama kohtalo on van-
hurskaalla ja jumalattomalla,
hyvällä, puhtaalla ja saastai-
sella, uhraajalla ja uhraamat-
tomalla; hyvän käy niinkuin
syntisenkin, vannojan niinkuin
valaa pelkäävänkin.
9:2 Se kaikki tapahtuu kai-
kille, niin vanhurskaille
niinkuin jumalattomillekin,
hyville ja puhtaille kuin
saastaisillekin, niin sille, jo-
ka uhraa, niinkuin sillenkin,
joka ei uhraakaan, niinkuin
hyville niin myös syntisille,
niin vannojalle, kuin sille,
joka valaa pelkää.
9:2 Se tapahtu nijn yhdelle
cuin toisellekin/ wanhurscaille
nijncuin jumalattomillekin/
hywille ja puhtaille/ cuin
saastaisillengin/ uhraille/
nijncuin sillengin joca ei uh-
rackan. Nijncuin tapahtu hy-
wille/ nijn myös tapahtu syn-
disille: nijncuin käy walapat-
toisten/ nijn myös käy nijlle/
jotca wala pelkäwät.
9:3 Se on onnettomuus kai-
kessa, mitä tapahtuu aurin-
gon alla, että kaikilla on sa-
ma kohtalo, ja myös se, että
ihmislasten sydän on täynnä
pahaa ja että mielettömyys
on heillä sydämessä heidän
elinaikansa; ja senjälkeen -
vainajien tykö!
9:3 Se on paha kaikkein se-
assa, jotka auringon alla ta-
pahtuvat, että yhdelle käy
niinkuin toisellekin, josta
myös ihmisten lasten sydän
täytetään pahuudella, ja hul-
luus on heidän sydämessän-
sä, niinkauvan kuin he elä-
vät; sitte pitää heidän kuo-
leman.
9:3 Se on paha caickein
seas/ jotca Auringon alla
tapahtuwat/ että yhdelle käy
nijncuin toisellengin/ josta
myös ihmisen sydän täytetän
pahudella/ ja hulluus on hei-
dän sydämesäns/ nijncauwan
cuin he eläwät/ sijtte pitä
heidän cuoleman.
9:4 Onhan sillä, jonka vielä
on suotu olla kaikkien eläväin
seurassa, toivoa. Sillä elävä
koira on parempi kuin kuollut
leijona.
9:4 Mitäs siis pitää jonkun
valitseman? niinkauvan kuin
eletään, on toivo; sillä elävä
koira on parempi kuin kuol-
lut jalopeura.
9:4 Mitä sijs pitä walidzeman?
nijncauwan cuin eletän/ pitä
toiwottaman ( sillä eläwä coi-
ra on parembi cuin cuollu
Lejoni )
9:5 Sillä elävät tietävät, että
heidän on kuoltava, mutta
kuolleet eivät tiedä mitään,
eikä heillä ole paikkaa, vaan
heidän muistonsa on unhotet-
tu.
9:5 Sillä elävät tietävät itsen-
sä kuoleman, mutta ei kuol-
lut tiedä mitään, eikä he mi-
tään enää ansaitse; sillä hei-
dän muistonsa on unhotettu,
9:5 Sillä eläwät tietäwät hei-
däns cuolewan/ mutta ei
cuollet tiedä mitän/ eikä he
mitän enä ansaidze.
9:6 Sillä heidän muistons on
unhotettu/
9:6 Myös heidän rakkautensa,
vihansa ja intohimonsa on jo
aikoja mennyt, eikä heillä ole
milloinkaan enää osaa mis-
sään, mitä tapahtuu auringon
alla.
9:6 On myös heidän rakkau-
tensa, ja heidän vihansa ja
vainonsa jo kauvennut, eikä
heillä ole yhtään osaa maa-
ilmassa, kaikissa mitä au-
ringon alla tapahtuu.
nijn ettei heitä enä racaste-
ta/ wihata eli wainota/ eikä
heidän ole yhtän osa mail-
masa/ caikisa mitä Auringon
alla tapahtu.
9:7 Tule siis, syö leipäsi ilolla
9:7 Niin mene siis ja syö lei-
9:7 NIin mene sijs ja syö lei-