Page 2027 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

nestä selvän.
28:12 Kun vanhurskaat rie-
muitsevat, on ihanuus suuri;
mutta kun jumalattomat nou-
sevat, saa ihmisiä hakea.
28:12 Kuin vanhurskaat val-
litsevat, niin käy sangen hy-
vin; vaan koska jumalatto-
mat hallitsevat, niin muuttet
ovat kansan seassa.
28:12 Cosca wanhurscat wal-
lidzewat/ nijn käy sangen
hywin: waan cosca jumalat-
tomat hallidzewat/ nijn muut-
tet owat Canssan seas.
28:13 Joka rikkomuksensa
salaa, se ei menesty; mutta
joka ne tunnustaa ja hylkää,
se saa armon.
28:13 Joka pahan tekonsa
kieltää, ei hän menesty; vaan
joka sen tunnustaa ja hyl-
kää, hänelle tapahtuu laupi-
us.
28:13 Joca pahan tecons
kieldä/ ei hän menesty: waan
joca sen tunnusta ja hylkä/
hänelle tapahtu laupius.
28:14 Onnellinen se ihminen,
joka aina on aralla tunnolla;
mutta joka sydämensä paa-
duttaa, se onnettomuuteen
lankeaa.
28:14 Autuas on se ihminen,
joka aina pelkää; vaan joka
sydämensä paaduttaa, se
lankee onnettomuuteen.
28:14 Autuas aina pelkä/
waan niscuri lange onnetto-
muteen.
28:15 Kuin muriseva leijona
ja ahnas karhu on kurjan
kansan jumalaton hallitsija.
28:15 Jumalatoin päämies,
joka köyhää kansaa hallit-
see, on kiljuva jalopeura ja
ahne karhu.
28:15 Jumalatoin Försti joca
köyhä Canssa hallidze/ hän
on kiljuwa Lejoni ja ahne
carhu.
28:16 Vähätaitoinen ruhtinas
runsaasti kiskoo, mutta vää-
rän voiton vihaaja saa elää
kauan.
28:16 Kuin hallitsia on ilman
toimeta, niin paljon vääryyttä
tapahtuu; vaan joka vihaa
ahneutta, hän saa kauvan
elää.
28:16 Cosca Försti on ilman
toimeta/ nijn paljon wääryttä
tapahtu: waan joca wiha ah-
neutta/ hän elä cauwan.
28:17 Ihmisen, jota verivelka
painaa, on pakoiltava hamaan
hautaan asti; älköön häntä
suojeltako.
28:17 Ihminen, joka jonkun
sielun veressä vääryyttä te-
kee, ei pääse, vaikka hän
hamaan hautaan pakenis.
28:17 Ihminen joca jongun
sielun weres wääryttä teke: ei
hän pääse waicka hän haman
hautan pakenis.
28:18 Nuhteettomasti vaelta-
vainen saa avun, mutta kah-
della tiellä mutkittelija kerralla
kaatuu.
28:18 Joka vakuudessa vael-
taa, se on tallessa; mutta
joka käy pahaa tietä, hänen
täytyy joskus langeta.
28:18 Joca siweydes waelda/
hän on tallesa: mutta joca
käy paha tietä/ hänen täyty
joscus langeta.
28:19 Joka peltonsa viljelee,
saa leipää kyllin, mutta tyhjän
tavoittelija saa köyhyyttä kyl-
lin.
28:19 Joka peltonsa viljelee,
hän saa leipää yltäisesti;
vaan joka pyytää joutilaana
käydä, se ravitaan köyhyy-
dellä.
28:19 Joca peldons wiljele/
hän saa leipä yldäisest: waan
joca pyytä joutilasna käydä/
hän tule peräti köyhäxi.
28:20 Luotettava mies saa
runsaan siunauksen, mutta
jolla on kiihko rikastua, se ei
rankaisematta jää.
28:20 Uskollinen mies run-
saasti siunataan; vaan joka
pyrkii rikkauden perään, ei
hän ole viaton.
28:20 Uscollinen mies siuna-
tan: waan joca pyrki rickau-
den perän/ ei hän ole wia-
toin.
28:21 Ei ole hyvä henkilöön
katsoa, mutta leipäpalankin
tähden rikkomus tehdään.
28:21 Ei ole se hyvä, että jo-
ku katsoo muotoa; sillä ih-
minen taitaa tehdä leivän
kappaleen tähden väärin.
28:21 Ei ole se hywä että
jocu cadzo muoto: sillä hän
teke leiwän cappalen tähden
wäärin.
28:22 Pahansuova haluaa
kiihkeästi varallisuutta eikä
28:22 Joka äkisti rikkautta
pyytää, ja on kade, hänelle
28:22 Joca äkistä rickautta
pyytä/ ja on saita: hänen