Page 1992 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

14:11 Jumalattomain huone
hävitetään, mutta oikeamielis-
ten maja kukoistaa.
14:11 Jumalattomain huo-
neet kukistetaan, vaan juma-
listen majat viheriöitsevät.
14:11 Jumalattomain huonet
cukistetan/ waan jumalisten
majat wiherjöidzewät.
14:12 Miehen mielestä on
oikea monikin tie, joka lopul-
ta on kuoleman tie.
14:12 Monella on tie mieles-
tänsä oikia, vaan viimeiseltä
johdattaa se kuolemaan.
14:12 Muutamat tiet näkywät
oikiaxi/ waan wijmeiseldä
johdatta hän hänen cuole-
maan.
14:13 Nauraessakin voi sydän
kärsiä, ja ilon lopuksi tulee
murhe.
14:13 Naurun jälkeen tulee
murhe, ja ilon perästä suru.
14:13 Nauron jälken tule
murhe/ ja ilon peräst on su-
ru.
14:14 Omista teistään saa
kyllänsä se, jolla on luopunut
sydän, mutta itsestään löytää
tyydytyksen hyvä mies.
14:14 Tyhmälle tapahtuu
laittamisensa jälkeen, vaan
hyvä ihminen asetetaan hä-
nen ylitsensä.
14:14 Irtaiselle ihmiselle ta-
pahtu laittamisens perästä/
waan hywälle hänen laitta-
misens perästä.
14:15 Yksinkertainen uskoo
joka sanan, mutta mielevä
ottaa askeleistansa vaarin.
14:15 Taitamatoin uskoo
kaikki, mutta ymmärtäväi-
nen ottaa teistänsä vaarin.
14:15 Taitamatoin usco
caicki/ mutta ymmärtäwäinen
otta tiestäns waarin.
14:16 Viisas pelkää ja karttaa
pahaa, mutta tyhmä on huo-
leton ja suruton.
14:16 Viisas pelkää ja kart-
taa pahaa, vaan tyhmä pää-
tähavin menee.
14:16 Wijsas pelkä ja cartta
paha/ waan tyhmä päätaha-
win mene.
14:17 Pikavihainen tekee hul-
lun töitä, ja juonittelija joutuu
vihatuksi.
14:17 Äkillinen ihminen te-
kee hullun töitä, ja kavala
ihminen tulee vihattavaksi.
14:17 Kärsimätöin ihminen
teke hullun töitä/ mutta toi-
mellinen wiha sitä.
14:18 Yksinkertaiset saavat
perinnökseen hulluuden, mut-
ta mielevät tiedon kruunuk-
sensa.
14:18 Taitamattomat perivät
tyhmyyden; vaan se on toi-
mellisten kruunu, että he
toimellisesti tekevät.
14:18 Taitamattomat periwät
tyhmyden/ waan se on toi-
mellisten Cruunu/ että he
toimellisest tekewät.
14:19 Pahojen täytyy kumar-
tua hyvien edessä ja jumalat-
tomien seisoa vanhurskaan
porteilla.
14:19 Häijyn täytyy kumar-
taa hyviä, ja jumalattomat
vanhurskasten porteissa.
14:19 Häijyn täyty cumarta
hywiä/ ja jumalattomat wan-
hurscasten porteisa.
14:20 Köyhää vihaa hänen
ystävänsäkin, mutta rikasta
rakastavat monet.
14:20 Köyhää vihaavat hä-
nen lähimmäisensäkin; vaan
rikkaalla on monta ystävää.
14:20 Köyhä wihawat hänen
lähimmäisens/ waan rickailla
on monda ystäwätä.
14:21 Syntiä tekee, joka lä-
himmäistään halveksii, mutta
autuas se, joka kurjia armah-
taa!
14:21 Joka katsoo lähim-
mäisensä ylön, hän tekee
syntiä; vaan autuas on se,
joka viheliäistä armahtaa.
14:21 Joca cadzo lähim-
mäisens ylön/ hän syndi te-
ke: waan autuas on se joca
wiheljäistä armahta.
14:22 Eivätkö eksy ne, jotka
hankitsevat pahaa? Mutta ar-
mo ja totuus niille, jotka
hankitsevat hyvää!
14:22 Jotka viekkaudessa
vaeltavat, niiltä puuttuu;
mutta jotka hyvää ajattele-
vat, niille tapahtuu hyvyys ja
uskollisuus.
14:22 Jotca wieckaudesa
waeldawat/ nijldä puuttu/
mutta jotca hywä ajattelewat/
heille tapahtu hywys ja uscol-
lisus.
14:23 Kaikesta vaivannäöstä
tulee hyötyä, mutta tyhjästä
puheesta vain vahinkoa.
14:23 Jossa työtä tehdään,
siinä kyllä on; vaan joka tyh-
jiin puheisiin tyytyy, siinä on
14:23 Josa työtä tehdän/
sijnä kyllä on/ waan joca
tyhjin puheisin tyty/ sijnä on