Page 1990 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

vähenee, mutta joka vähin
erin kokoaa, se saa karttu-
maan.
latessa, vaan koossa pitäin
se enenee.
tes/ waan cogosa pitäin se
enäne.
13:12 Pitkä odotus tekee sy-
dämen sairaaksi, mutta täyt-
tynyt halu on elämän puu.
13:12 Viivytetty toivo vaivaa
sydäntä; vaan kuin se tulee,
jota hän toivoo, se on elämän
puu.
13:12 Wijwytetty toiwo saatta
sydämen ikäwöidzemän/
waan cosca se tule jota hän
toiwo/ se on elämän puu.
13:13 Joka sanaa halveksii,
joutuu sanan pantiksi; mutta
joka käskyä pelkää, saa pal-
kan.
13:13 Joka sanan katsoo
ylön, hän turmelee itsensä;
mutta joka käskyä pelkää,
hän rauhassa vaeltaa.
13:13 Joca sanan cadzo
ylön/ hän turmele idzens/
mutta joca käskyä pelkä/
hän rauhas waelda.
13:14 Viisaan opetus on elä-
män lähde kuoleman paulain
välttämiseksi.
13:14 Viisaan oppi on elä-
män lähde, Välttämään kuo-
leman paulaa.
13:14 Wijsan oppi on elämän
lähde/ wälttämän cuoleman
paula.
13:15 Hyvä ymmärrys tuottaa
suosiota, mutta uskottomien
tie on koleikkoa.
13:15 Hyvä neuvo on otolli-
nen; vaan ylönkatsojain tie
on kova.
13:15 Hywä neuwo on otolli-
nen/ waan ylöncadzoitten tie
on cowa.
13:16 Jokainen mielevä toimii
taitavasti, mutta tyhmä levit-
tää hulluutta.
13:16 Viisas tekee kaiken
toimellisesti, vaan hullu il-
moittaa tyhmyyden.
13:16 Wijsas teke caicki toi-
mellisest/ waan hullu ilmoitta
tyhmydens.
13:17 Jumalaton sanansaatta-
ja suistuu turmioon, mutta
uskollinen lähetti on kuin lää-
ke.
13:17 Jumalatoin sanan-
saattaja lankee onnettomuu-
teen, vaan totinen lähetys on
terveellinen.
13:17 Jumalatoin sanansaat-
taja ilmoitta paha/ waan to-
tinen lähetys on terwellinen.
13:18 Köyhyys ja häpeä kuri-
tusta vierovalle, kunnia nuh-
detta noudattavalle!
13:18 Joka kurituksen hyl-
kää, hänellä on köyhyys ja
häpiä; vaan joka antaa itsen-
sä rangaista, hän tulee kun-
niaan.
13:18 Joca curituxen hyljä/
hänellä on köyhys ja häpiä/
waan joca anda rangaista
idzens/ hän tule cunniaan.
13:19 Tyydytetty halu on sie-
lulle suloinen, pahan kartta-
minen tyhmille kauhistus.
13:19 Kun toivo tulee täyte-
tyksi, niin sydän iloitsee;
mutta joka pahuutta välttää;
on hulluille kauhistukseksi.
13:19 Cosca toiwo tule täyte-
tyxi/ nijn sydän iloidze/ mut-
ta joca pahutta wälttä/ hän
on hulluille cauhistuxexi.
13:20 Vaella viisasten kanssa,
niin viisastut; tyhmäin seura-
toverin käy pahoin.
13:20 Joka viisasten kanssa
käyskentelee, hän tulee vii-
saaksi; vaan joka hulluin
kumppani on, hän tulee va-
hinkoon.
13:20 Joca wijsasten cansa
on/ hän tule wijsaxi/ waan
joca hulluin cumpani on/ hän
tule wahingoon.
13:21 Syntisiä vainoaa onnet-
tomuus, mutta vanhurskaat
saavat onnen palkakseen.
13:21 Pahuus noudattaa
syntisiä, mutta vanhurskaille
kostetaan hyvyydellä.
13:21 Pahus noudatta syndis-
tä/ mutta wanhurscaille cos-
tetan hywydellä.
13:22 Hyvä jättää perinnön
lastensa lapsillekin, mutta
syntisen tavara talletetaan
vanhurskaalle.
13:22 Hyvällä on perilliset
lasten lapsissa; vaan synti-
sen tavara vanhurskaalle
säästetään.
13:22 Hywällä owat perilliset
lasten lapsisa/ waan syndisen
tawara wanhurscalle sääste-
tän.
13:23 Köyhien uudiskyntö
antaa runsaan ruuan; mutta
13:23 Paljo ruokaa on köy-
hän kynnössä; vaan jotka
13:23 Paljon ruoca on köy-
hän kynnös/ waan jotca wää-