Page 186 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

mieheksemme ja tuomarik-
semme? Aiotko tappaa minut-
kin, niinkuin tapoit egyptiläi-
sen? Silloin Mooses peljästyi
ja ajatteli: Se on siis tullut
ilmi.
heksemme ja tuomariksem-
me? Tahdotkos minunkin
tappaa, niinkuin sinä tapoit
Egyptiläisen? Niin Moses
pelkäsi, ja sanoi: tosin on
tämä ilmi tullut.
hexem ja Duomarixem? tah-
dotcos minungin tappa/ nijn-
cuins tapoit Egyptiläisen? Nijn
Moses pelkäis/ ja sanoi:
cuinga on tämä ilmei tullut?
2:15 Ja kun farao sai kuulla
tästä tapahtumasta, etsi hän
Moosesta tappaakseen hänet.
Mutta Mooses lähti faraota
pakoon ja pysähtyi Midianin
maahan ja istahti eräälle kai-
volle.
2:15 Ja se tuli Pharaon
eteen, ja hän etsi Mosesta
tappaaksensa. Mutta Moses
pakeni Pharaon edestä, ja
seisahtui Midianin maalla, ja
istui kaivon tykönä.
2:15 Ja se tuli Pharaon
eteen/ ja hän edzei Mosesta
tappaxens. Mutta Moses pa-
keni Pharaota/ ja tuli Midia-
nin maalle/ ja asui caiwon
tykönä.
2:16 Ja Midianin papilla oli
seitsemän tytärtä; nämä tuli-
vat vettä ammentamaan ja
täyttivät vesikaukalot, juot-
taakseen isänsä lampaita.
2:16 Mutta Midianin papilla
oli seitsemän tytärtä; ne tuli-
vat vettä ammuntamaan ja
täyttivät ruuhet, juottaak-
sensa isänsä lampaita.
2:16 MUtta Midianin Papilla
oli seidzemen tytärtä/ ne
tulit wettä ammundaman ja
täytit ruuhet/ juottaxens
Isäns lambaita.
2:17 Mutta paimenet tulivat ja
ajoivat heidät pois. Silloin
Mooses nousi ja auttoi heitä
ja juotti heidän lampaansa.
2:17 Niin tulivat muutamat
paimenet ja ajoivat heidät
pois. Mutta Moses nousi ja
autti heitä, ja juotti heidän
lampaansa.
2:17 Nijn tulit muutamat pai-
menet ja ajoit heidän pois.
Mutta Moses nousi ja autti
heitä/ ja juotti heidän lam-
bans.
2:18 Ja kun he tulivat isänsä
Reguelin luo, kysyi hän: Kuin-
ka te tänä päivänä niin pian
jouduitte?
2:18 Ja kuin he tulivat isän-
sä Reguelin tykö, sanoi hän:
miksi te tänäpänä niin pian
jouduitte?
2:18 Ja cuin he tulit Reguelin
heidän Isäns tygö/ sanoi
hän: mixi te tänäpän pikem-
min jouduitte cuin ennen?
2:19 He vastasivat: Egyptiläi-
nen mies auttoi meitä pai-
menten käsistä, ammensipa
vielä vettäkin meille ja juotti
lampaat.
2:19 He sanoivat: Egyptin
mies autti meitä paimenien
käsistä, ja myös viriästi am-
munsi meille, ja juotti lam-
paat.
2:19 He sanoit: Egyptin mies
autti meitä paimenitten käsis-
tä/ ja ammunsi meille/ ja
juotti lambat.
2:20 Ja hän sanoi tyttärillen-
sä: Missä hän on? Miksi te
niin jätitte miehen? Kutsukaa
hänet aterioimaan meidän
kanssamme.
2:20 Ja hän sanoi tyttäril-
lensä: kussa hän on? Miksi
te niin jätitte miehen? Kut-
sukaat häntä syömään mei-
dän kanssamme.
2:20 Ja hän sanoi tyttärillens:
cusa hän on? mixi te nijn
jätitte miehen/ ja ette cud-
zunet händä syömän meidän
cansam?
2:21 Ja Mooses suostui asu-
maan sen miehen luona, ja
hän antoi Moosekselle tyttä-
rensä Sipporan vaimoksi.
2:21 Ja Moses mielistyi
asumaan sen miehen tykö-
nä, ja hän antoi Mosekselle
tyttärensä Ziporan emän-
näksi.
2:21 Ja Moses mielistyi asu-
man sen miehen tykönä/ ja
hän andoi Mosexelle hänen
tyttärens Ziporan emännäxi.
2:22 Tämä synnytti pojan, ja
Mooses antoi hänelle nimen
Geersom; sillä hän sanoi: Mi-
nä olen muukalainen vieraalla
maalla.
2:22 Se synnytti pojan ja hän
kutsui hänen nimensä Ger-
som; sillä hän sanoi: minä
olen muukalainen vieraalla
maalla.
2:22 Hän synnytti pojan ja
cudzui hänen nimens Gerson?
sillä hän sanoi: minä olen
muucalainen wieralla maalla.(
Ja hän wielä synnytti pojan/