Page 1701 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

30:8 nuo houkkioiden ja kun-
niattomain sikiöt, jotka on
hosuttu maasta pois.
30:8 Turhain ja hyljättyin
ihmisten lapset, jotka hal-
vimmat olivat maan päällä.
30:8 Turhain ja hyljättyin ih-
misten lapset/ cuin halwim-
mat olit maan päällä.
30:9 Heille minä olen nyt tul-
lut pilkkalauluksi, olen heidän
jutuksensa joutunut;
30:9 Ja nyt minä olen heidän
lauluksensa tullut, ja minun
täytyy heidän juttunansa ol-
la.
30:9 Nyt minä olen heidän
lauluixens tullut/ ja täyty
heidän juttunans olla.
30:10 he inhoavat minua,
väistyvät minusta kauas ei-
vätkä häikäile sylkeä silmilleni.
30:10 He kauhistavat minua,
ja erkanevat kauvas minus-
ta; ja ei he häpee sylkeä mi-
nun kasvoilleni.
30:10 He cauhistuwat minua/
ja ercanewat cauwas minus-
ta/ ja ei häpe sylke minun
caswoilleni.
30:11 Sillä Jumala on höllen-
tänyt jouseni jänteen ja nöy-
ryyttänyt minut, eivätkä he
enää suista julkeuttaan minun
edessäni.
30:11 Sillä hän on minun
köyteni päästänyt, ja on nöy-
ryyttänyt minun: He ovat
suitset minun edestäni heit-
täneet pois.
30:11 Sillä hän on minun
köyteni päästänyt/ ja on
nöyryttänyt minun/ he owat
ottanet suidzet minun suus-
tani.
30:12 Oikealta puoleltani
nousee tuo sikiöparvi; he lyö-
vät jalat altani ja luovat tur-
mateitänsä minua vastaan.
30:12 Oikialle puolelle nou-
sivat nuorukaiset: He lykkä-
sivät pois minun jalkani, ja
tekivät tien minua kohden,
hukuttaaksensa minua.
30:12 Oikialle puolelle/ jolda
minä wiherjöidzin/ asetit he
idzens minua wastan ja
lyckäisit pois minun jalkani/
ja teit tien minun päälleni/
hucuttaxens minua.
30:13 He hävittävät minun
polkuni, ovat apuna minua
tuhottaessa, vaikka itse ovat
ilman auttajaa;
30:13 He ovat kukistaneet
minun polkuni: se oli huokia
heille minua vahingoittaa,
ilman kenenkään avuta.
30:13 He owat cukistanet
minun polcuni/ se oli huokia
heille minua wahingoitta ilman
kenengän awuta.
30:14 niinkuin leveästä muu-
rinaukosta he tulevat, rauni-
oiden alta he vyöryvät esiin.
30:14 He ovat tulleet sisälle
niinkuin suurten rakoin lä-
vitse, ja ovat sekaseuraisin
karaneet sisälle.
30:14 He owat tullet sisälle
nijncuin suurten racoin läpid-
ze/ ja owat secaseuraisin
carannet sisälle.
30:15 Kauhut ovat kääntyneet
minua vastaan; niinkuin tuuli
sinä pyyhkäiset pois minun
arvoni, ja minun onneni kato-
aa niinkuin pilvi.
30:15 Pelko on kääntynyt
minua vastaan, ja niinkuin
tuuli vainonnut minun kun-
niaani, ja niinkuin pilvi, on
minun autuuteni mennyt
ohitse.
30:15 Pelco on käändynyt
minua wastan/ ja nijncuin
tuuli wainonnut minun cun-
niatani/ ja nijncuin juoxewa
pilwi minun autuuttani.
30:16 Ja nyt minun sieluni
vuotaa tyhjiin, kurjuuden päi-
vät ovat saavuttaneet minut.
30:16 Mutta nyt kääntää
minun sieluni itsensä minua
vastaan, ja minun murhe-
päiväni ovat minun käsittä-
neet.
30:16 Mutta nyt caata minun
sielun hänens minun päälle-
ni/ ja minun murhepäiwäni
owat minun käsittänet.
30:17 Yö kaivaa luut minun
ruumiistani, ja kalvavat tuska-
ni eivät lepää.
30:17 Yöllä minun luuni lä-
vistettiin kaikin paikoin lä-
vitse, ja minun suoneni ei
saa lepoa.
30:17 Yöllä minun luuni läwis-
tettin caikin paicoin läpidze.
30:18 Kaikkivallan voimasta
on minun verhoni muodotto-
maksi muuttunut; se kiristyy
30:18 Suuren voiman kautta
minun vaatteeni muutetaan,
ja hän on vyöttänyt minun
niinkuin hameeni pään lävel-
30:18 Suuren woiman cautta
minä monella muoto waatete-
tan/ ja hän on wyöttänyt