Page 1621 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

etsi tilaisuutta hävittääkseen
kaikki juutalaiset, Mordokain
kansan, Ahasveroksen koko
valtakunnasta.
mutta Haman pyysi teloittaa
kaikkea Mordekain kansaa,
Juudalaisia, jotka olivat ko-
ko kuningas Ahasveruksen
valtakunassa.
mutta pyysi teloitta caickia
Mardochain Canssa Judalai-
sia/ jotca olit coco Cuningas
Ahasweruxen waldacunnas.
3:7 Ensimmäisessä kuussa, se
on niisan-kuussa, kuningas
Ahasveroksen kahdentenatois-
ta vuotena, heitettiin Haama-
nin edessä puur'ia, se on
arpaa, jokaisesta päivästä ja
jokaisesta kuukaudesta, kah-
denteentoista kuukauteen, se
on adar-kuuhun, asti.
3:7 Ensimäisellä kuulla, se
on Nisan kuu, kuningas
Ahasveruksen toisena vuon-
na toistakymmentä, heitet-
tiin Pur, se on arpa, Hama-
nin edessä, päivä päivältä, ja
kuukaudelta niin toiseen
kuuhun toistakymmentä, se
on kuu Adar.
3:7 Ensimäisellä Cuulla/ se
on/ Nisan Cuulla/ Cuningas
Ahasweruxen toisna wuonna
toistakymmendä/ heitettin
arpa Hamanin edes päiwä
päiwäldä ja cuucaudelda nijn
toiseen Cuuhun toistakym-
mendä/ se on/ Cuu Adar.
3:8 Ja Haaman sanoi kunin-
gas Ahasverokselle: "On yksi
kansa hajallaan ja erillään
muiden kansojen seassa si-
nun valtakuntasi kaikissa
maakunnissa. Heidän lakinsa
ovat toisenlaiset kuin kaikkien
muiden kansojen, he eivät
noudata kuninkaan lakeja,
eikä kuninkaan sovi jättää
heitä rauhaan.
3:8 Ja Haman sanoi kunin-
gas Ahasverukselle: yksi
kansa on hajoitettu ja jaettu
kansain sekaan kaikissa si-
nun valtakuntas maakun-
nissa; ja heidän lakinsa on
toisin kuin kaikkein kansain,
ja ei he tee kuninkaan lain
jälkeen; ei se ole kuninkaalle
hyödyllinen, että heidän niin
olla annetaan.
3:8 Ja Haman sanoi Cunin-
gas Ahasweruxelle: yxi Canssa
on hajotettu ja jaettu caickein
Canssain secan/ caickijn si-
nun waldacundas maacun-
dijn/ ja heidän lakins on toi-
sin cuin caickein Canssain/
ja ei he tee Cuningan lain
jälken/ ei Cuningan tule sitä
kärsiä/ että heidän nijn olla
annetan.
3:9 Jos kuningas hyväksi nä-
kee, kirjoitettakoon määräys,
että heidät on tuhottava; ja
minä punnitsen kymmenentu-
hatta talenttia hopeata virka-
miehille, vietäväksi kuninkaan
aarrekammioihin."
3:9 Jos kuninkaalle kelpaa,
niin kirjoitettakoon, että ne
hukutettaisiin; niin minä
tahdon punnita kymmenen-
tuhatta leiviskää hopiaa vir-
kamiesten käsiin, vietää ku-
ninkaan tavaroihin.
3:9 Jos Cuningalle kelpa/
nijn kirjoitettacon/ että ne
hucutetaisin/ nijn minä pun-
nidzen kymmenen tuhatta
leiwiskä hopiata wircamiesten
käsijn/ weitä Cuningan Cama-
rijn.
3:10 Niin kuningas otti kädes-
tään sinettisormuksensa ja
antoi sen agagilaiselle Haa-
manille, Hammedatan pojalle,
juutalaisten vastustajalle.
3:10 Silloin kuningas otti
sormuksen sormestansa ja
antoi sen Hamanille, Meda-
tan Agagilaisen pojalle, Juu-
dalaisten vihamiehelle.
3:10 Silloin otti Cuningas
sormuxen sormestans ja an-
doi Hamanille/ Medathan
Agagilaisen pojalle Judalais-
ten wihamiehelle.
3:11 Ja kuningas sanoi Haa-
manille: "Hopea olkoon an-
nettu sinulle, ja samoin se
kansa, tehdäksesi sille, mitä
hyväksi näet."
3:11 Ja kuningas sanoi Ha-
manille: se hopia olkoon an-
nettu sinulle, niin myös kan-
sa, tehdäkses heille, mitäs
tahdot.
3:11 Ja Cuningas sanoi Ha-
manille: se hopia olcon si-
nun/ nijn myös Canssa/ tee
heille mitäs tahdot.
3:12 Niin kutsuttiin kuninkaan
kirjurit ensimmäisessä kuussa,
sen kolmantenatoista päivänä,
ja kirjoitettiin, aivan niinkuin
Haaman käski, määräys ku-
3:12 Niin kuninkaan kirjoit-
tajat kutsuttiin kolmantena
päivänä toistakymmentä en-
simäistä kuuta, ja kirjoitet-
tiin niinkuin Haman käski
kuninkaan ylimmäisten ja
3:12 NIin Cuningan kirjoittajat
cudzuttin colmandenatoista-
kymmendenä päiwänä ensi-
mäisestä Cuusta/ ja kirjoitet-
tin nijncuin Haman käski Cu-