Page 1440 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

9:30 Salomo hallitsi Jerusa-
lemissa koko Israelia neljä-
kymmentä vuotta.
9:30 Ja Salomo hallitsi Jeru-
salemissa koko Israelia nel-
jäkymmentä ajastaikaa.
9:29 Ja Salomo hallidzi Jeru-
salemis coco Israeli/ neljä-
kymmendä ajastaica.
9:31 Sitten Salomo meni le-
poon isiensä tykö, ja hänet
haudattiin isänsä Daavidin
kaupunkiin. Ja hänen poikan-
sa Rehabeam tuli kuninkaaksi
hänen sijaansa.
9:31 Ja Salomo nukkui
isäinsä kanssa, ja he hauta-
sivat hänen isänsä Davidin
kaupunkiin; ja Rehabeam
hänen poikansa tuli kunin-
kaaksi hänen siaansa.
9:30 Ja Salomo nuckui Isäins
cansa/ ja he hautaisit hänen
Dawidin Isäns Caupungijn/ ja
Rehabeam hänen poicans tuli
Cuningaxi hänen siaans.
2 Aikakirja
10 LUKU
10 LUKU
X. Lucu
10:1 Rehabeam meni Sikemiin,
sillä koko Israel oli tullut Si-
kemiin tekemään häntä kunin-
kaaksi.
10:1 Ja Rehabeam meni Si-
kemiin; sillä kaikki Israel oli
tullut Sikemiin tekemään
häntä kuninkaaksi.
10:1 JA Rehabeam meni
Sichemijn: sillä caicki Israel
oli tullut Sichemijn tekemän
händä Cuningaxi.
10:2 Kun Jerobeam, Nebatin
poika, kuuli sen - hän oli
Egyptissä, jonne oli paennut
kuningas Salomoa - palasi
Jerobeam Egyptistä.
10:2 Ja kuin Jerobeam, Ne-
batin poika sen kuuli joka oli
Egyptissä, johonka hän oli
paennut kuningas Salomon
edestä, niin hän tuli Egyptis-
tä jälleen.
10:2 Ja cosca Jerobeam Ne-
bathin poica/ joca oli Egyp-
tis/ sen cuuli ( johonga hän
oli paennut Cuningas Salo-
mon edest ) nijn hän tuli jäl-
lens.
10:3 Ja he lähettivät kutsu-
maan hänet. Niin Jerobeam ja
koko Israel tuli saapuville, ja
he puhuivat Rehabeamille sa-
noen:
10:3 Sillä he lähettivät ja an-
toivat hänen kutsuttaa. Ja
Jerobeam tuli ja kaikki Isra-
el; ja he puhuivat Reha-
beamille ja sanoivat:
10:3 Ja he lähetit ja annoit
hänen cudzutta: Ja Jerobeam
tuli caiken Israelin cansa/ ja
puhuit Rehabeamille/ ja sa-
noit:
10:4 "Sinun isäsi teki meidän
ikeemme raskaaksi; mutta
huojenna sinä nyt se kova
työ, jota isäsi teetti, ja se
raskas ies, jonka hän pani
meidän niskaamme, niin me
palvelemme sinua."
10:4 Sinun isäs teki meidän
ikeemme ylen kovaksi; niin
huojenna nyt isäs kova pal-
velus ja se raskas ijes, jonka
hän laski meidän päällemme,
niin me olemme sinun ala-
maises.
10:4 Sinun Isäs teki meidän
ikem ylön cowaxi/ nijn huo-
jenna nyt sinun Isäs cowa
palwelus/ ja se rascas ijes/
jonga hän laski meidän pääl-
lem/ nijn me olem sinun
alemmaises.
10:5 Hän vastasi heille:
"Odottakaa kolme päivää ja
tulkaa sitten takaisin minun
tyköni." Ja kansa meni.
10:5 Ja hän sanoi heille: tul-
kaat minun tyköni jälleen
kolmantena päivänä; ja kan-
sa meni pois.
10:5 Ja hän sanoi heille: tul-
cat minun tygöni jällens col-
mandena päiwänä: ja Canssa
meni matcaans.
10:6 Kuningas Rehabeam
neuvotteli vanhain kanssa,
jotka olivat palvelleet hänen
isäänsä Salomoa, kun tämä
vielä eli, ja kysyi: "Kuinka te
neuvotte vastaamaan tälle
kansalle?"
10:6 Ja kuningas Rehabeam
kysyi neuvoa vanhimmilta,
jotka seisoivat hänen isänsä
Salomon edessä hänen eläis-
sänsä, ja sanoi: mitä te neu-
votte vastaamaan tätä kan-
saa?
10:6 JA Cuningas Rehabeam
kysyi neuwo wanhimmilda/
jotca seisoit hänen Isäns Sa-
lomon edes/ hänen eläisäns/
ja sanoi: mitä te neuwotte
wastaman tätä Canssa?
10:7 He vastasivat hänelle ja
sanoivat: "Jos sinä olet hyvä
10:7 He puhuivat hänen
kanssansa ja sanoivat: jos
10:7 He puhuit hänen can-
sans/ ja sanoit: jos sinä olet