Page 1106 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

palvelijattarellesi Herran, Ju-
malasi, kautta: 'Sinun poikasi
Salomo on tuleva kuninkaaksi
minun jälkeeni; hän on istuva
minun valtaistuimellani.'
\Herran\ sinun Jumalas
kautta: sinun poikas Salomo
pitää oleman kuningas minun
jälkeeni ja istuman minun
istuimellani?
les/ sinun HERras Jumalas
cautta: sinun poicas Salomo
pitä oleman Cuningas minun
jälkeni/ ja istuman minun is-
tuimellani.
1:18 Mutta katso, nyt on
Adonia tullut kuninkaaksi, ja
sinä, herrani, kuningas, et tie-
dä siitä mitään.
1:18 Mutta nyt, katso, Adonia
on tullut kuninkaaksi, ja her-
rani kuningas, et sinä siitä
mitään tiedä.
1:18 Mutta cadzo/ Adonia on
tullut Cuningaxi/ ja minun
Herran Cuningani ei sijtä mi-
tän tiedä.
1:19 Hän on teurastanut pal-
jon härkiä, juottovasikoita ja
lampaita ja kutsunut kaikki
kuninkaan pojat, pappi Ebjata-
rin ja sotapäällikkö Jooabin;
mutta palvelijasi Salomon hän
on jättänyt kutsumatta.
1:19 Hän on uhrannut härkiä
ja syötettyä karjaa, ja monta
lammasta, ja on kutsunut
kaikki kuninkaan pojat, ja
papin AbJatarin, ja Joabin
sodanpäämiehen; mutta pal-
veliaas Salomoa ei hän kut-
sunut.
1:19 Hän on uhrannut härkiä
ja syötettyä carja/ ja monda
lammast/ ja on cudzunut
caicki Cuningan pojat/ AbJat-
harin Papin/ ja Joabin sodan-
päämiehen/ mutta sinun pal-
weliatas Salomot ei hän cud-
zunut.
1:20 Sinua kohti, herrani, ku-
ningas, ovat nyt koko Israelin
silmät tähdätyt, että ilmoittai-
sit heille, kuka on istuva her-
rani, kuninkaan, valtaistuimella
hänen jälkeensä.
1:20 Mutta sinä, Herrani ku-
ningas, koko Israelin silmät
katsovat sinun päälles, ettäs
ilmoittaisit heidän edessänsä,
kuka on istuva herrani ku-
ninkaan istuimella hänen jäl-
keensä.
1:20 Mutta sinä olet minun
Herran Cuningan/ coco Israe-
lin silmät cadzowat sinun
päälles/ ettäs ilmoitaisit hei-
dän edesäns/ cuca on istuwa
minun Herran Cuningan is-
tuimella hänen jälkens.
1:21 Muuten käy niin, että kun
herrani, kuningas, on mennyt
lepoon isiensä tykö, minua ja
minun poikaani Salomoa pide-
tään rikollisina.
1:21 Muutoin tapahtuu, kuin
herrani kuningas isäinsä
kanssa nukkunut on, niin
täytyy minun ja poikani Sa-
lomon vialliset olla.
1:21 Muutoin tapahtu/ cosca
minun Herran Cuningani Isäins
cansa nuckunut on/ nijn täyty
minun ja minun poican Salo-
mon wialliset olla.
1:22 Ja katso, hänen vielä
puhutellessaan kuningasta tuli
profeetta Naatan.
1:22 Ja katso, vielä hänen
puhuissansa kuninkaan
kanssa, tuli Natan propheta.
1:22 JA cadzo wielä hänen
puhuisans Cuningan cansa/
tuli Nathan Propheta.
1:23 Ja kuninkaalle ilmoitet-
tiin: Katso, profeetta Naatan
on täällä. Ja tämä tuli kunin-
kaan eteen ja kumartui kas-
voillensa maahan kuninkaan
eteen.
1:23 Ja he ilmoittivat kunin-
kaalle sanoen: katso, Natan
propheta on täällä. Ja kuin
hän tuli sisälle kuninkaan
eteen, lankesi hän maahan
kasvoillensa kuninkaan
eteen.
1:23 Ja he sanoit Cuningalle:
cadzo/ Nathan Propheta on
täällä. Ja cuin hän tuli Cunin-
gan eteen/ langeis hän maa-
han caswoillens Cuningan
eteen.
1:24 Ja Naatan sanoi: Herrani,
kuningas, sinäkö olet sanonut:
'Adonia on tuleva kuninkaaksi
minun jälkeeni; hän on istuva
minun valtaistuimellani'?
1:24 Ja Natan sanoi: herrani
kuningas, sanoitkos: Adonia
pitää oleman kuningas minun
jälkeeni ja istuman minun
istuimellani?
1:24 Ja Nathan sanoi: minun
Herran Cuningan/ sanoitcos:
Adonia pitä oleman Cuningas
minun jälkeni/ ja istuman mi-
nun istuimellani?
1:25 Sillä hän on tänä päivä-
nä mennyt ja teurastanut pal-
jon härkiä, juottovasikoita ja
1:25 Sillä hän on tänäpänä
mennyt ja uhrannut härkiä,
ja syötettyjä karjaa, ja monta
lammasta, ja on kutsunut
1:25 Sillä hän on tänäpän
mennyt ja uhrannut härkiä/ ja
syötettyä carja/ ja monda